Antonio Maggio - Genesi (Mal d'amore) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Antonio Maggio - Genesi (Mal d'amore)




Genesi (Mal d'amore)
Genesis (Love Pain)
Arrotolo la fatica
I'll roll up my fatigue
E il mio sintetico coraggio
And my synthetic courage
E limito in ibernazione
And I'll limit in hibernation
Le mie insicurezze
My insecurities
Adesso lasciami parlare
Let me talk now
Adesso lasciami parlare
Let me talk now
Perché il presente
Because the present tense
è sempre in forte stato di degrado
Is always in a severe state of decay
E mi consola il fatto che
And it comforts me to know that
Alle sette sono sveglio
I'm awake at seven
Ho tutto il tempo di parlare
I have all the time in the world to talk
Ho tutto il tempo di parlare
I have all the time in the world to talk
Ma non ti agitare
But don't worry
Vieni qui vicina
Come closer
Vieni più vicina
Come closer
Che qui la luna la puoi comandare
Here you can command the moon
Come un accendino
Like a lighter
E un giorno scopriremo
And one day we'll discover
Di non esserci mai persi
That we were never lost
E ci attrarremo ancor più forte
And we'll be drawn together even more strongly
Di due corpi inversi
Than two reversed bodies
Prendi nota di ogni singolo secondo
Take note of every single second
E pure dello sfondo
And also of the background
Di un ipotetico ritorno
Of a hypothetical return
Che non ci può stare
Which cannot happen
Se consideri che
If you consider that
Il meglio non lo puoi cambiare
You can't change what's best
E che all'andata
And that on the way out
Tu non parti e io
You're not leaving and I'm
Non ti lascio andare
Not letting you go
E poi nell'etere sparire senza
And then into the ether to vanish without
Ritornare con la speranza
Returning with the hope
Di non farci mai più ritrovare
Of never finding each other again
Ripongo su in soffitta
I'll put away in the attic
Un giorno intero di lavoro
An entire day's work
Un posto fisso lo han trovato
A permanent job has been found
Solamente le paure
Only by my fears
Non mi far pensare
Don't make me think
Stanotte non mi far pensare
Don't make me think tonight
Fatti un po' guardare
Just let me watch you
Non sei mai abbastanza
You're never enough
Che c'è rimasto solamente
That there's only left
Il cielo senza più la stanza
The sky without the room anymore
E se davvero tutto si
And if really everything
Conserverà nell'aria
Will be preserved in the air
Sarei disposto anche a disperdere
I would be willing to even disperse
Una vita intera
An entire life
Ma prendi nota di ogni singolo secondo
But take note of every single second
E pure del contorno
And also of the surroundings
Di un ipotetico ritorno
Of a hypothetical return
Che non ci può stare
Which cannot happen
Se consideri che
If you consider that
Il meglio non lo puoi cambiare
You can't change what's best
E che all'andata
And that on the way out
Tu non parti e io
You're not leaving and I'm
Non ti lascio andare
Not letting you go
E poi nell'etere sparire senza
And then into the ether to vanish without
Ritornare con la speranza
Returning with the hope
Di non farci mai più ritrovare
Of never finding each other again
Mai più ritrovare
Never finding each other again
Mai più ritrovare
Never finding each other again
Ma prendi nota di ogni singolo secondo
But take note of every single second
E pure dello sfondo
And also of the background
Di un ipotetico ritorno
Of a hypothetical return
Che non ci può stare
Which cannot happen
Se consideri che
If you consider that
Il meglio non lo puoi cambiare
You can't change what's best
E che all'andata
And that on the way out
Tu non parti e io
You're not leaving and I'm
Non ti lascio andare
Not letting you go
E poi nell'etere sparire senza
And then into the ether to vanish without
Ritornare con la speranza
Returning with the hope
Di non farci mai più ritrovare
Of never finding each other again





Авторы: ANTONIO MAGGIO, SIMONE PERRONE


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.