Текст и перевод песни Antonio Maggio - Pirindiffi
Lascio
tutto
quello
che
non
ho
mai
avuto
I
leave
everything
I
never
had
Perdo
tutto
quello
che
non
posso
avere
I
lose
everything
I
cannot
have
Chiudo
una
valigia
di
sospiri
e
lacrime
I
close
a
suitcase
of
sighs
and
tears
Guardo
indietro
e
trovo
solamente
cenere
I
look
back
and
find
only
ashes
Parto
parto
I'm
leaving,
I'm
leaving
Ho
già
deciso
che
io
parto
parto
I've
already
decided
that
I'm
leaving,
I'm
leaving
Ho
già
il
biglietto
solo
andata
data
I
already
have
a
one-way
ticket
La
circostanza
The
circumstance
Sento
chiamarmi
ed
era
uno
uno
I
hear
someone
calling
me
and
it
was
a
man
Che
svignazzava
a
tradimento
attento
Who
was
sneering
at
me
Non
sarai
mai
contento
You
will
never
be
happy
Ma
questa
gente
non
lo
sa
But
these
people
don't
know
it
Ride
e
calpesta
dignità
Laugh
and
trample
on
dignity
Senza
fermarsi
o
chiedersi
Without
stopping
or
asking
yourself
Se
mai
sia
giusto
spendere
anche
una
parola
If
it's
ever
right
to
spend
even
a
word
Per
un
soldo
sarai
mia
sposa
For
a
penny
you
will
be
my
wife
O
qualsiasi
altra
cosa
Or
anything
else
Un
passaggio
e
sarai
mia
sposa
One
more
step
and
you
will
be
my
wife
E
adesso
mettiti
in
posa
And
now
pose
for
me
Volevo
farti
un
po'
di
compagnia
I
wanted
to
keep
you
company
Almeno
fino
alla
stazione
ti
offro
At
least
until
the
station
I
offer
you
Ma
quando
arriva
il
treno
regionale
But
when
does
the
regional
train
arrive?
Ma
guarda
un
po'
se
per
morire
adesso
Look,
if
I
have
to
die
now
Mi
tocca
anche
aspettare
I'll
have
to
wait
too
Ma
questa
gente
non
lo
sa
But
these
people
don't
know
it
Manca
di
buona
volontà
Lack
of
goodwill
Senza
provare
a
chiedersi
Without
trying
to
ask
yourself
Se
mai
sia
giusto
spendere
If
it's
ever
right
to
spend
Anche
una
parola
Even
a
word
Per
un
soldo
sarai
mia
sposa
For
a
penny
you
will
be
my
wife
O
qualsiasi
altra
cosa
Or
anything
else
Un
passaggio
e
sarai
mia
sposa
One
more
step
and
you
will
be
my
wife
E
adesso
mettiti
in
posa
And
now
pose
for
me
A
volte
per
la
giusta
considerazione
Sometimes,
for
the
right
consideration
Bisogna
rifornire
tutte
le
persone
It
is
necessary
to
replenish
all
the
people
Col
bene
fingi
assente
With
good,
pretend
to
be
absent
Del
dubbio
permanente
Of
constant
doubt
Di
avere
un'opportunità
Of
having
an
opportunity
Parto
parto
I'm
leaving,
I'm
leaving
Parto
parto
I'm
leaving,
I'm
leaving
Parto
parto
I'm
leaving,
I'm
leaving
Parto
parto
I'm
leaving,
I'm
leaving
Io
parto
parto
I'm
leaving,
I'm
leaving
Parto
parto
parto
parto
I'm
leaving,
I'm
leaving,
I'm
leaving,
I'm
leaving
Parto
parto
I'm
leaving,
I'm
leaving
Parto
parto
parto
parto
I'm
leaving,
I'm
leaving,
I'm
leaving,
I'm
leaving
Io
parto
parto
I'm
leaving,
I'm
leaving
Parto
parto
parto
parto
I'm
leaving,
I'm
leaving,
I'm
leaving,
I'm
leaving
Parto
parto
I'm
leaving,
I'm
leaving
Parto
parto
parto
parto
I'm
leaving,
I'm
leaving,
I'm
leaving,
I'm
leaving
Per
un
soldo
sarai
mia
sposa
For
a
penny
you
will
be
my
wife
O
qualsiasi
altra
cosa
Or
anything
else
Per
un
soldo
sarai
mia
sposa
For
a
penny
you
will
be
my
wife
O
qualsiasi
altra
cosa
Or
anything
else
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ANTONIO MAGGIO
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.