Текст и перевод песни Antonio Molina - Soy un Pobre Presidiario
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Soy un Pobre Presidiario
I Am a Poor Prisoner
Soy
un
pobre
preso
I
am
a
poor
prisoner
Que
perdió
la
ilusión
Who
has
lost
hope
Soy
un
pobrecito
soñador
I
am
a
poor
little
dreamer
Soy
un
pajarillo
I'm
a
little
bird
Que
nació
para
cantar
Born
to
sing
Y
por
eso
espero
la
libertad
So
I
wait
for
freedom
Soy
el
bolsillero
mas
castizo
y
chipen)
I
am
the
most
charming
and
gypsy
pickpocket)
Como
yo
pueda
escapar
que
plantón
van
a
llevar)Voz
If
I
can
escape,
they're
going
to
be
in
for
a
shock)
No
quiero
verme
preso
I
don't
want
to
be
a
prisoner
Pa
mi
que
has
dao
en
hueso)Voz
For
me,
you've
become
a
nuisance)
No
sé
ni
como
tengo
ganas
de
cantar
I
don't
even
know
how
I
can
stand
singing
Soy
un
pobre
presidiario
I'm
a
poor
prisoner
Soy
un
pobre
pajarillo
I'm
a
poor
little
bird
Que
muy
pronto
a
de
volar
Who
will
soon
fly
away
Soy
un
hombre
que
se
muere
I'm
a
man
who's
dying
Porque
ya
nadie
me
quiere
Because
no
one
loves
me
anymore
Y
nadie
me
va
a
esperar
And
no
one
will
be
waiting
Si
feliz
no
puedo
ser
If
I
can't
be
happy
Por
culpa
de
una
mujer
It's
all
because
of
a
woman
Estar
libre
o
estar
preso
To
be
free
or
to
be
imprisoned
Poco
me
importa
a
mí
eso
I
don't
care
either
way
Ay
que
mal
te
vas
a
ver)Voz
Oh,
you're
going
to
be
in
trouble)
Soy
un
pobre
preso
I
am
a
poor
prisoner
Y
en
mi
cárcel
en
una
ocasión
And
in
my
cell
on
one
occasion
Porque
me
deo
sin
corazón
Because
they
treated
me
without
heart
Soy
un
pajarillo
I'm
a
little
bird
Cantao
que
juro
Singing
I
swear
Ser
esclavo
siempre
de
un
querer
To
always
be
a
slave
to
love
Cállate
la
boca
que
me
quiero
dormir)
Shut
your
mouth,
I
want
to
sleep)
Como
no
achantes
la
mui
que
pata
te
voy
a
dar)Voz
If
you
don't
be
quiet,
I'm
going
to
kick
you)
Yo
tuve
un
gran
cariño
I
had
a
great
love
Y
yo
catorce
niños)
And
I
had
fourteen
children)
Aquel
amor
tan
grande)Voz
That
great
love)
Me
ha
traído
aquí)
It
brought
me
here)
Soy
un
pobre
presidiario
I'm
a
poor
prisoner
Soy
un
pobre
pajarillo
I'm
a
poor
little
bird
Que
muy
pronto
a
de
volar
Who
will
soon
fly
away
Soy
un
hombre
que
se
muere
I'm
a
man
who's
dying
Porque
ya
nadie
me
quiere
Because
no
one
loves
me
anymore
Y
nadie
me
va
a
esperar
And
no
one
will
be
waiting
Si
feliz
no
puedo
ser
If
I
can't
be
happy
Por
culpa
de
una
mujer
It's
all
because
of
a
woman
Estar
libre
o
estar
preso
To
be
free
or
to
be
imprisoned
Poco
me
importa
a
mí
eso
I
don't
care
either
way
Ay
que
mal
te
vas
a
ver)Voz
Oh,
you're
going
to
be
in
trouble)
Por
fin
podré
cantar
Finally
I'll
be
able
to
sing
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel Montorio Fajo, Rafael Leon Arias De Saavedra, Concepcion Camps Molins, Jose Luis Saenz De Heredia Osio, Mauricio Torres Garcia
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.