Antonio Rios - Dulce Amor - перевод текста песни на немецкий

Dulce Amor - Antonio Riosперевод на немецкий




Dulce Amor
Süße Liebe
¿Para qué quiero la vida si no te tengo?
Wozu brauche ich das Leben, wenn ich dich nicht habe?
¿Para qué quiero mis ojos si no te veo?
Wozu brauche ich meine Augen, wenn ich dich nicht sehe?
¿Para qué quiero la boca sin tus besos?
Wozu brauche ich den Mund ohne deine Küsse?
¿Para qué quiero todo lo que yo tengo?
Wozu brauche ich all das, was ich habe?
¿De qué me sirve el aire si no respiro
Was nützt mir die Luft, wenn ich nicht atme,
Desde que no estás?, cariño mío
Seit du nicht mehr da bist, meine Liebste?
¿Para qué quiero el corazón con sus latidos?
Wozu brauche ich das Herz mit seinen Schlägen?
Si no tengo tu amor, no tiene sentido
Wenn ich deine Liebe nicht habe, hat es keinen Sinn.
Dulce amor, ¿dónde estás, dulce amor?
Süße Liebe, wo bist du, süße Liebe?
Me mata esta soledad de pena y dolor
Diese Einsamkeit aus Kummer und Schmerz bringt mich um.
Dulce amor, ¿dónde estás, dulce amor?
Süße Liebe, wo bist du, süße Liebe?
Me mata esta soledad de pena y dolor, vuelve ya
Diese Einsamkeit aus Kummer und Schmerz bringt mich um, komm bitte zurück.
¿Para qué quiero la vida si no te tengo?
Wozu brauche ich das Leben, wenn ich dich nicht habe?
¿Para qué quiero mis ojos si no te veo?
Wozu brauche ich meine Augen, wenn ich dich nicht sehe?
¿Para qué quiero la boca sin tus besos?
Wozu brauche ich den Mund ohne deine Küsse?
¿Para qué quiero todo lo que yo tengo?
Wozu brauche ich all das, was ich habe?
¿De qué me sirve el aire si no respiro
Was nützt mir die Luft, wenn ich nicht atme,
Desde que no estás?, cariño mío
Seit du nicht mehr da bist, meine Liebste?
¿Para qué quiero el corazón con sus latidos?
Wozu brauche ich das Herz mit seinen Schlägen?
Si no tengo tu amor, no tiene sentido
Wenn ich deine Liebe nicht habe, hat es keinen Sinn.
Dulce amor, ¿dónde estás, dulce amor?
Süße Liebe, wo bist du, süße Liebe?
Me mata esta soledad de pena y dolor
Diese Einsamkeit aus Kummer und Schmerz bringt mich um.
Dulce amor, ¿dónde estás, dulce amor?
Süße Liebe, wo bist du, süße Liebe?
Me mata esta soledad de pena y dolor, vuelve ya
Diese Einsamkeit aus Kummer und Schmerz bringt mich um, komm bitte zurück.





Авторы: Antonio Epifanio Rios


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.