Chaos - Antoonперевод на русский




Chaos
Хаос
Wijf om m'n nek, wijf om m'n nek
Девушка на моей шее, девушка на моей шее
Helemaal gek, helemaal gek
Совсем с ума схожу, совсем с ума схожу
Ik vind mijn stilte in de chaos
Я нахожу тишину в этом хаосе
't Geluid van euforie dendert dwars door mij heen
Звук эйфории грохочет сквозь меня всего
Ik geef me over en ik laat los
Я сдаюсь и отпускаю всё
Ik ken helemaal niemand, maar ben met iedereen
Никого не знаю здесь, но со всеми заодно
Shirt gaat uit, 'k sta vooraan
Снимаю рубаху, стою в первом ряду
Ik wil vanavond naar de -- gaan
Хочу двинуть туда где -- я в аду
Morgen spijt, goed gedaan
Завтра пожалею, ты ж молодец
Ik wil vanavond naar de -- gaan
Хочу двинуть туда где -- наконец
Peuk in m'n bek, peuk in m'n bek
Сигарета во рту, сигарета во рту
Wijf om m'n nek, wijf om m'n nek
Девушка на моей шее, девушка на шее
Helemaal gek, helemaal gek
Совсем с ума схожу, совсем с ума схожу
'k Wil vanavond naar de -- gaan
Хочу двинуть сегодня где -- кричу
Peuk in m'n bek, peuk in m'n bek
Сигарета во рту, сигарета во рту
Wijf om m'n nek, wijf om m'n nek
Девушка на моей шее, девушка на шее
Helemaal gek, helemaal gek
Совсем с ума схожу, совсем с ума схожу
'k Wil vanavond naar de -- gaan
Хочу двинуть сегодня где -- скачу
Peuk in m'n bek, peuk in m'n bek
Сигарета во рту, сигарета во рту
Wijf om m'n nek, wijf om m'n nek
Девушка на моей шее, девушка на шее
Helemaal gek, helemaal gek
Совсем с ума схожу, совсем с ума схожу
'k Wil vanavond naar de -- gaan
Хочу двинуть сегодня где -- лечу
Peuk in m'n bek, peuk in m'n bek
Сигарета во рту, сигарета во рту
Wijf om m'n nek, wijf om m'n nek
Девушка на моей шее, девушка на шее
Helemaal gek, helemaal gek (aah)
Совсем с ума схожу, совсем с ума схожу (ааа)
'k Wil vanavond naar de --
Хочу двинуть сегодня где -- хочу
Ik heb elf, twaalf biertjes op
Я одиннадцать, двенадцать пива осилил
Sta te lullen met een meid, maar ik fok het op
Треплюсь с телкой, но диалог завалил
Al een uur in de menigte opgeslokt
Уже целый час толпой поглощён
Barman, ben on my way
Бармен, я иду к тебе
Barman, alles goed, ik wil twintig bier met 'n beetje spoed
Бармен, всё окей, дай двадцать пива, ну быстрей
Hij zegt: "Gap waarom sta je in je onderbroek?"
"Чувак, че в трусах сто́ишь?"
Gap ik heb geen idee
Чувак, не знаю я
Shirt gaat uit, 'k sta vooraan
Снимаю рубаху, стою в первом ряду
Ik wil vanavond naar de -- gaan
Хочу двинуть туда где -- я в аду
Morgen spijt, goed gedaan
Завтра пожалею, ты ж молодец
Ik wil vanavond naar de -- gaan
Хочу двинуть туда где -- наконец
Andere vriend, dit is Bobby
Другие пацаны, вам представляю Бобби
Wat heeft ie precies, Bobby?
Чё с ним такое, скажи, Бобби?
Ik weet niet wat Bobby precies heb
Не знаю, чем болен Бобби
Uh, ik weet niet hoe dit heet
Э-э, названья не знаю
De ziekte van Korkechov, ofzo, heb ie, of wat dan ook
Короче, Коркечова болезнь, или что-то такое
Korsakov
Корсаков
Korsakov of Korkechov weet ik veel, uh
Корсаков или Коркечёв, ну всё равно
't is in ieder geval Russisch
Это в любом случае русское
Peuk in m'n bek, peuk in m'n bek
Сигарета во рту, сигарета во рту
Wijf om m'n nek, wijf om m'n nek
Девушка на моей шее, девушка на шее
Helemaal gek, helemaal gek
Совсем с ума схожу, совсем с ума схожу
'k Wil vanavond naar de --
Хочу двинуть сегодня где -- кричу
'k Wil vanavond naar de -- gaan
Хочу двинуть сегодня где -- скачу
Peuk in m'n bek, peuk in m'n bek
Сигарета во рту, сигарета во рту
Wijf om m'n nek, wijf om m'n nek
Девушка на моей шее, девушка на шее
Helemaal gek, helemaal gek
Совсем с ума схожу, совсем с ума схожу
'k Wil vanavond naar de -- gaan
Хочу двинуть сегодня где -- лечу
Peuk in m'n bek, peuk in m'n bek
Сигарета во рту, сигарета во рту
Wijf om m'n nek, wijf om m'n nek
Девушка на моей шее, девушка на шее
Helemaal gek, helemaal gek
Совсем с ума схожу, совсем с ума схожу
'k Wil vanavond naar de -- gaan
Хочу двинуть сегодня где -- хочу





Авторы: Valentijn Verkerk


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.