Текст и перевод песни Anuradha Sriram - Anbendru Mazhaieley Agilangal
Anbendru Mazhaieley Agilangal
Anbendru Mazhaieley Agilangal
அன்பென்ற
மழையிலே
அகிலங்கள்
நனையவே
May
the
worlds
be
drenched
in
the
rain
of
love
அதிரூபன்
தோன்றினானே
The
most
beautiful
has
appeared
வைக்கோலின்
மேலொரு
வைரமாய்
வைரமாய்
Like
a
diamond
on
straw,
a
diamond
வந்தவன்
மின்னினானே
The
one
who
came
has
sparkled
விண்மீங்கள்
கண்பார்க்க
சூரியன்
தோன்றுமோ
Can
the
sun
rise
when
the
stars
are
watching?
புகழ்மைந்தன்
தோன்றினானே
The
glorious
son
has
appeared
கண்ணீரின்
காயத்தை
சென்னீரில்
ஆற்றவே
To
heal
the
wounds
of
tears
with
divine
water
சிசுபாலன்
தோன்றினானே
The
divine
child
has
appeared
அன்பென்ற
மழையிலே
அகிலங்கள்
நனையவே
May
the
worlds
be
drenched
in
the
rain
of
love
அதிரூபன்
தோன்றினானே
The
most
beautiful
has
appeared
(அதிரூபன்
தோன்றினானே)
(The
most
beautiful
has
appeared)
போர்கொண்ட
பூமியில்
பூக்காடு
காணவே
To
see
a
flower
garden
in
the
war-torn
land
புகழ்மைந்தன்
தோன்றினானே
The
glorious
son
has
appeared
(புகழ்மைந்தன்
தோன்றினானே)
(The
glorious
son
has
appeared)
கல்வாரி
மலையிலே
கல்லொன்று
பூக்கவும்
To
make
a
stone
flower
on
Calvary
கருணைமகன்
தோன்றினானே
The
son
of
grace
has
appeared
நூற்றாண்டு
இரவினை
நொடியோடு
போக்கிடும்
To
banish
the
hundred-year
night
in
an
instant
ஒளியாகத்
தோன்றினானே
He
has
appeared
as
light
இரும்பான
நெஞ்சிலும்
ஈரங்கள்
கசியவே
To
make
tears
flow
even
in
hearts
of
iron
இறைபாலன்
தோன்றினானே
The
divine
child
has
appeared
முட்காடு
எங்கிலும்
பூக்காடு
பூக்கவே
To
make
a
flower
garden
bloom
where
there
are
thorns
புவிராஜன்
தோன்றினானே
The
king
of
the
world
has
appeared
அன்பென்ற
மழையிலே
அகிலங்கள்
நனையவே
May
the
worlds
be
drenched
in
the
rain
of
love
அதிரூபன்
தோன்றினானே(அதிரூபன்
தோன்றினானே)
The
most
beautiful
has
appeared(The
most
beautiful
has
appeared)
வைக்கோலின்
மேலொரு
வைரமாய்
வைரமாய்
Like
a
diamond
on
straw,
a
diamond
வந்தவன்
மின்னினானே(வந்தவன்
மின்னினானே)
The
one
who
came
has
sparkled(The
one
who
came
has
sparkled)
அன்பென்ற
மழையிலே
அகிலங்கள்
நனையவே
May
the
worlds
be
drenched
in
the
rain
of
love
அதிரூபன்
தோன்றினானே(அதிரூபன்
தோன்றினானே)
The
most
beautiful
has
appeared(The
most
beautiful
has
appeared)
வைக்கோலின்
மேலொரு
வைரமாய்
வைரமாய்
Like
a
diamond
on
straw,
a
diamond
வந்தவன்
மின்னினானே(வந்தவன்
மின்னினானே)
The
one
who
came
has
sparkled(The
one
who
came
has
sparkled)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: a. r. rahman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.