Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kanashimini Sayonara
Farewell to Sadness
泣かないでひとりで
ほゝえんでみつめて
Don't
cry
alone,
smile
and
look
at
me,
あなたのそばにいるから
I'm
here
by
your
side.
夢にまで涙があふれるくらい
Even
in
my
dreams,
tears
overflow,
恋はこわれやすくて
Love
is
so
fragile,
抱きしめる腕のつよさでさえなぜか
Even
the
strength
of
my
embrace
somehow
ゆれる心をとめられない
Can't
stop
your
heart
from
trembling.
でも
泣かないでひとりで
ほゝえんでみつめて
But
don't
cry
alone,
smile
and
look
at
me,
あなたのそばにいるから
I'm
here
by
your
side.
唇をかさねてたしかめるのに
I
try
to
confirm
it
with
a
kiss,
夢の続き捜すの
Searching
for
the
continuation
of
the
dream.
うつむいてひとつの夜にいることも
Even
the
nights
you
spend
with
your
head
bowed,
きっとあなたは忘れている
I'm
sure
you've
forgotten
them.
もう
泣かないでひとりで
ほゝえんでみつめて
Now
don't
cry
alone,
smile
and
look
at
me,
あなたのそばにいるから
I'm
here
by
your
side.
悲しみにさよなら
ほゝえんでさよなら
Farewell
to
sadness,
farewell
with
a
smile,
愛をふたりのために
Love
is
for
both
of
us.
泣かないでひとりで
ほゝえんでみつめて
Don't
cry
alone,
smile
and
look
at
me,
あなたのそばにいるから
I'm
here
by
your
side.
悲しみにさよなら
ほゝえんでさよなら
Farewell
to
sadness,
farewell
with
a
smile,
ひとりじゃないさ
You're
not
alone.
泣かないでひとりで
その胸にときめく
Don't
cry
alone,
let
your
heart
flutter
in
your
chest,
愛をかなえられたら
If
our
love
can
be
fulfilled,
飾らないことばで
なくせない心で
With
unadorned
words
and
an
unyielding
heart,
ひとつになれる
We
can
become
one.
泣かないでひとりで
ほゝえんでみつめて
Don't
cry
alone,
smile
and
look
at
me,
あなたのそばにいるから
I'm
here
by
your
side.
悲しみにさよなら...
Farewell
to
sadness...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kouji Tamaki, Gorou Matsui
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.