Текст и перевод песни 嵐 - Calling
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
One
day...
Now
and
forever...
Однажды...
Сейчас
и
навсегда...
"This
is
a
last
hope"
"Это
последняя
надежда"
For
my
life
For
your
life
今を掴むんだ
Ради
моей
жизни,
ради
твоей
жизни,
я
хватаюсь
за
настоящее
In
my
world
生まれた
Take
your
time
В
моем
мире,
рожденный,
не
торопись
In
my
life
今を進むんだ
ここで生まれた
В
моей
жизни,
я
иду
вперед,
здесь
рожденный
決して消えない
心深く
静かに降る
雨のような
Никогда
не
исчезающий,
глубоко
в
сердце,
тихо
падающий,
словно
дождь
それが僕をここまで
連れて来たんだ
Именно
это
привело
меня
сюда
この先だってずっとそうだろう?
И
так
будет
всегда,
не
так
ли?
So
time
to
go
答えは「今」
(n-now)
全て懸ける
Итак,
время
идти,
ответ
- "сейчас"
(с-сейчас),
я
ставлю
все
на
карту
One
way,
no
doubt
その時に
希望は生まれてゆく
Один
путь,
без
сомнений,
в
этот
момент
рождается
надежда
(溢れ
溢れ
溢れ...)
溢れ出すまま
心で叫べ
(Переполняет,
переполняет,
переполняет...)
Пусть
льется
через
край,
кричи
сердцем
It's
a
moment
of
my
life
Это
мгновение
моей
жизни
終わらせないんだ
信じてる
We
can
believe
Я
не
позволю
этому
закончиться,
я
верю,
мы
можем
верить
誰ひとり
So
never
end
変わらぬ生命
Никто,
и
никогда
не
должен
So
never
end
неизменная
жизнь
例え微かな光だって
目を逸らさず
現実を掴め
Даже
если
это
слабый
свет,
не
отводи
взгляда,
схватись
за
реальность
強く想う
心ひとつ
君の中で
燃えてるから
Сильные
чувства,
одно
сердце,
оно
горит
в
тебе
止まぬ
雨に打たれて
決まった運命を
Под
непрекращающимся
дождем,
предопределенную
судьбу
壊してく
いつだってそうだろう?
Я
разрушу,
и
так
будет
всегда,
не
так
ли?
Don't
give
it
up!
君がきっと
(g-go!)
思うよりも
Не
сдавайся!
Ты
обязательно
(и-иди!)
больше,
чем
ты
думаешь
Believe
in
yourself
人はもっと強いものだから
Верь
в
себя,
люди
сильнее,
чем
кажется
(だから
だから
だから...)
だからただ生きてゆくだけだろう
(Поэтому,
поэтому,
поэтому...)
Поэтому
просто
живи
дальше
It's
a
moment
of
my
life
Это
мгновение
моей
жизни
デタラメと他人が笑っても
We
can
believe
Даже
если
другие
смеются,
называя
это
бредом,
мы
можем
верить
どうしても
So
never
end
大切な君を
Во
что
бы
то
ни
стало
So
never
end
дорогая
ты
なくせないから
確かな
その生命の鼓動抱いて
Я
не
могу
тебя
потерять,
поэтому
обними
это
верное
биение
жизни
ガラスの向こうに
(My
world)
手を伸ばす
Oh...
За
стеклом
(Мой
мир)
я
протягиваю
руку,
о...
(溢れ
溢れ
溢れ...)
溢れ出すまま
心で叫べ
(Переполняет,
переполняет,
переполняет...)
Пусть
льется
через
край,
кричи
сердцем
It's
a
moment
of
my
life
Это
мгновение
моей
жизни
終わらせないんだ
信じてる
We
can
believe
Я
не
позволю
этому
закончиться,
я
верю,
мы
можем
верить
誰ひとり
So
never
end
変わらぬ生命
Никто
So
never
end
неизменная
жизнь
例え微かな光だって
目を逸らさず
現実を掴め
Даже
если
это
слабый
свет,
не
отводи
взгляда,
схватись
за
реальность
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Johansson Andreas, Eltvo, eltvo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.