Aref - Beman Madar - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Aref - Beman Madar




Beman Madar
Stay, Mother
تلنگر میزند بر شیشه ها سرپنجه باران
The raindrops tap on the window panes like fingertips
نسیم سرد میخندد به غوغای خیابان ها
The cold breeze laughs at the chaos in the streets
دهان كوچه پر خون میشود از مشت خمپاره
The mouth of the alley bleeds from the fist of mortar shells
فشار درد میدوزد لبانش را به دندان ها
The pressure of pain sews its lips to its teeth
زمین گرم است از باران خون امروز
The earth is warm from the rain of blood today
زمین از اشك خون آلوده خورشید سیراب است
The earth is drenched with tears of blood from the sun
ببین آن گوش از بُن كنده را در موج خون مادر
See that ear, torn from its root, in the mother's wave of blood
كه همچون لاله از لالای نرم جوی در خواب است
Like a tulip, it sleeps in the soft lullaby of the stream
بمان مادر، بمان در خانه خاموش خود مادر
Stay, mother, stay in your silent house, mother
كه باران بلا میباردت از آسمان بر سر
For the rain of calamity pours down on you from the sky
بمان مادر، بمان در خانه خاموش خود مادر
Stay, mother, stay in your silent house, mother
كه باران بلا میبارد از سرچشمه خورشید
For the rain of calamity pours from the source of the sun
در ماتم سرای خویش را بر هیچكس مگشا
Do not open the doors of your house of mourning to anyone
كه مهمانی بغیر از مرگ را بر در نخواهی دید
For you will see no guest but death at your door
بمان مادر، بمان در خانه خاموش خود مادر
Stay, mother, stay in your silent house, mother
زمین گرم است از باران بی پایان خون امروز
The earth is warm from the endless rain of blood today
ولی دل های خونین جامگان در سینه ها سرد است
But the hearts of the bloodstained ones are cold in their chests
مبند امروز چشم منتظر بر حلقه این در
Do not close your waiting eyes on the ring of this door today
كه قلب آهنین حلقه هم آكنده از درد است
For even the heart of the iron ring is filled with pain
بمان مادر، بمان در خانه خاموش خود مادر
Stay, mother, stay in your silent house, mother
كه باران بلا میباردت از آسمان بر سر
For the rain of calamity pours down on you from the sky
نگاه خیره را از سنگفرش كوچه ها بردار
Take your fixed gaze away from the cobblestones of the alley
كه اكنون برق خون میتابد از آیینه خورشید
For now the lightning of blood shines from the mirror of the sun
دو چشم منتظر را تا به كی بر آستان خانه میدوزی؟
How long will you keep your waiting eyes on the threshold of the house?
تو دیگر سایه فرزند را بر در نخواهی دید
You will no longer see the shadow of your child at the door
نخـواهی دید، نخـواهی دید
You will not see, you will not see
بمان مادر، بمان در خانه خاموش خود مادر
Stay, mother, stay in your silent house, mother
كه باران بلا میباردت از آسمان بر سر
For the rain of calamity pours down on you from the sky
نگاه خیره را از سنگفرش كوچه ها بردار
Take your fixed gaze away from the cobblestones of the alley
که در زیر فشار گام ها نابود خواهد شد
For it will be destroyed under the pressure of footsteps
متابان برق چشمت را به دیوار خیابان ها
Do not cast the lightning of your eyes on the walls of the streets
که همچون شعله ای در زیر باران دود خواهد شد
For it will turn to smoke under the rain like a flame
ببین آن مغز خون آلوده را، آن پاره دل را
See that bloodstained brain, that piece of heart
كه در زیر قدم ها میتپد بی هیچ فریادی
That beats underfoot without a cry
سكوتی تلخ در رگ های سردش زهر میریزد
A bitter silence pours poison into its cold veins
بدو با طعنه میگوید كه بعد از مرگ، آزادی
It tells him sarcastically that after death, there is freedom
زمین میجوشد از خون زیر این خورشید عالم سوز
The earth boils with blood under this world-burning sun
بمان مادر، بمان در خانه خاموش خود امروز
Stay, mother, stay in your silent house today
زمین گرم است از باران بی پایان خون امروز
The earth is warm from the endless rain of blood today
ولی دل های خونین جامگان در سینه ها سرد است
But the hearts of the bloodstained ones are cold in their chests
مبند امروز چشم منتظر بر حلقه این در
Do not close your waiting eyes on the ring of this door today
كه قلب آهنین حلقه هم آكنده از درد است
For even the heart of the iron ring is filled with pain
بمان مادر، بمان در خانه خاموش خود مادر
Stay, mother, stay in your silent house, mother
كه باران بلا میباردت از آسمان بر سر
For the rain of calamity pours down on you from the sky
نگاه خیره را از سنگفرش كوچه ها بردار
Take your fixed gaze away from the cobblestones of the alley
كه اكنون برق خون میتابد از آیینه خورشید
For now the lightning of blood shines from the mirror of the sun
دو چشم منتظر را تا به كی بر آستان خانه میدوزی؟
How long will you keep your waiting eyes on the threshold of the house?
تو دیگر سایه فرزند را بر در نخواهی دید
You will no longer see the shadow of your child at the door
نخـواهی دید، نخـواهی دید
You will not see, you will not see
بمان مادر، بمان در خانه خاموش خود مادر
Stay, mother, stay in your silent house, mother
كه باران بلا میباردت از آسمان بر سر
For the rain of calamity pours down on you from the sky
بمان مادر، بمان در خانه خاموش خود مادر
Stay, mother, stay in your silent house, mother






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.