Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Zas
na
víkend
míříš
tam,
Also,
am
Wochenende
fährst
du
dahin,
Tam,
kde
tě
vážně
berou
Dorthin,
wo
man
dich
ernst
nimmt
A
s
půjčeným
fárem
tak
rád
Und
mit
dem
geliehenen
Wagen
fühlst
du
dich
so
gerne
Cejtíš
se
jak
král
Wie
ein
König
A
stačí,
jen
přijď,
čar
hranic
pár
Und
es
reicht,
wenn
du
kommst,
nur
ein
paar
Grenzen
überschreitest
Už
celnici
máš
za
sebou
Du
hast
den
Zoll
schon
hinter
dir
A
vítá
tě
široká
náruč
Und
ein
offener
Arm
empfängt
dich
V
tý
zemi,
kde
jseš
král
In
dem
Land,
wo
du
ein
König
bist
Jak
stráž
po
stranách
silnic
máš
Wie
Wachen
an
den
Straßen
stehen
dir
Holky,
co
říct
ne
nemohou
Mädchen,
die
nicht
Nein
sagen
können
A
ty
je
tak
rád
vybíráš
Und
du
wählst
sie
so
gerne
aus
Tak
řekni,
kterou?
Also
sag,
welche?
Chceš
lásku
na
prodej
Möchtest
du
Liebe
zum
Verkauf
Lásku
ztracenou
Verlorene
Liebe
Neznámou
a
nebezpečnou
Unbekannte
und
gefährliche
Liebe
Chceš
lásku
na
prodej
Möchtest
du
Liebe
zum
Verkauf
Co
nemá
hrdost
svou
Die
ihren
Stolz
nicht
hat
Vybírej,
v
tý
zemi
jseš
král
Wähle,
in
diesem
Land
bist
du
ein
König
A
doma
máš
pověst
ztracenou
Zuhause
hast
du
einen
verlorenen
Ruf
Tam,
kde
tě
vážně
neberou
Dort,
wo
man
dich
nicht
ernst
nimmt
Tak
ještě
že
leží
tu
pořád
dál
Also
gut,
dass
es
hier
immer
noch
gibt
Ta
země,
kde
jseš
král
Dieses
Land,
wo
du
ein
König
bist
Jak
stráž
po
stranách
silnic
máš
Wie
Wachen
an
den
Straßen
stehen
dir
Holky,
co
říct
ne
nemohou
Mädchen,
die
nicht
Nein
sagen
können
A
ty
je
tak
rád
vybíráš
Und
du
wählst
sie
so
gerne
aus
Jen
řekni,
kterou?
Sag
einfach,
welche?
Chceš
lásku
na
prodej
Möchtest
du
Liebe
zum
Verkauf
Lásku
ztracenou
Verlorene
Liebe
Neznámou
a
nebezpečnou
Unbekannte
und
gefährliche
Liebe
Chceš
lásku
na
prodej
Möchtest
du
Liebe
zum
Verkauf
Co
nemá
hrdost
svou
Die
ihren
Stolz
nicht
hat
Vybírej,
v
tý
zemi
jseš
král
Wähle,
in
diesem
Land
bist
du
ein
König
Tak
dál
po
stranách
silnic
král
Also
weiter
entlang
der
Straßen,
König
Hledáš
svou
lásku
zakletou
Suchst
du
deine
verzauberte
Liebe
Já
vím,
že
tak
rád
předstíráš
Ich
weiß,
dass
du
so
gerne
vorgibst
Tak
řekni,
kterou?
Also
sag,
welche?
Chceš
lásku
na
prodej
Möchtest
du
Liebe
zum
Verkauf
Lásku
ztracenou
Verlorene
Liebe
Neznámou
a
nebezpečnou
Unbekannte
und
gefährliche
Liebe
Chceš
lásku
na
prodej
Möchtest
du
Liebe
zum
Verkauf
Co
nemá
hrdost
svou
Die
ihren
Stolz
nicht
hat
Vybírej,
v
tý
zemi
jseš
král
Wähle,
in
diesem
Land
bist
du
ein
König
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Frantisek Michalik, Hana Sorrosova
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.