Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
don't wanna break up again
will mich nicht schon wieder trennen
Mm,
I
fall
asleep
crying,
you
turn
up
the
TV
Mm,
ich
schlafe
weinend
ein,
du
drehst
den
Fernseher
lauter
You
don't
wanna
hear
me
one
more
sleepless
night
Du
willst
mich
nicht
hören,
noch
eine
schlaflose
Nacht
Big
day
in
the
morning
Großer
Tag
am
Morgen
So
I
take
my
time
to
self-soothe
Also
nehme
ich
mir
Zeit,
mich
selbst
zu
beruhigen
I'm
too
much
for
you
Ich
bin
zu
viel
für
dich
So
I
really
gotta
do
Also
muss
ich
wirklich
tun
The
thing
I
don't
wanna
do
Das,
was
ich
nicht
tun
will
No,
I
don't,
don't,
don't,
don't
Nein,
ich
will
nicht,
nicht,
nicht,
nicht
I
don't
wanna
fuck
with
your
head
Ich
will
dich
nicht
verrückt
machen
It's
breaking
my
heart
(breaking
my
heart)
Es
bricht
mir
das
Herz
(bricht
mir
das
Herz)
To
keep
breaking
yours
again
(yours
again,
yours
again)
Deins
immer
wieder
zu
brechen
(deins
wieder,
deins
wieder)
This
situationship
has
to
end,
but
I
just
can't
refuse
Diese
Situationship
muss
enden,
aber
ich
kann
einfach
nicht
ablehnen
I
don't
wanna
break
up
again
(break
up
again,
break
up
again)
Ich
will
mich
nicht
schon
wieder
trennen
(schon
wieder
trennen,
schon
wieder
trennen)
Baby,
I
made
it
so
easy
Baby,
ich
habe
es
so
leicht
gemacht
Spent
so
much
on
therapy
with
my
own
codependency
So
viel
für
Therapie
ausgegeben
wegen
meiner
eigenen
Co-Abhängigkeit
But
you
didn't
even
try
Aber
du
hast
es
nicht
einmal
versucht
When
you
finally
did,
it
was
at
the
wrong
time
Als
du
es
endlich
getan
hast,
war
es
zur
falschen
Zeit
Won't
abandon
me
again
for
you
and
I,
I
Werde
mich
selbst
nicht
wieder
für
dich
aufgeben,
ich,
ich
I'm
too
much
for
you
Ich
bin
zu
viel
für
dich
So
I
really
gotta
do
Also
muss
ich
wirklich
tun
The
thing
I
don't
wanna
do
Das,
was
ich
nicht
tun
will
No,
I
don't,
don't,
don't,
don't
Nein,
ich
will
nicht,
nicht,
nicht,
nicht
I
don't
wanna
fuck
with
your
head
Ich
will
dich
nicht
verrückt
machen
It's
breaking
my
heart
(breaking
my
heart)
Es
bricht
mir
das
Herz
(bricht
mir
das
Herz)
To
keep
breaking
yours
again
(yours
again,
yours
again)
Deins
immer
wieder
zu
brechen
(deins
wieder,
deins
wieder)
This
situationship
has
to
end,
but
I
just
can't
refuse
Diese
Situationship
muss
enden,
aber
ich
kann
einfach
nicht
ablehnen
I
don't
wanna
break
up
again
(break
up
again,
break
up
again)
Ich
will
mich
nicht
schon
wieder
trennen
(schon
wieder
trennen,
schon
wieder
trennen)
We
both
know
it's
time,
so
we
say
goodbye
Wir
wissen
beide,
dass
es
Zeit
ist,
also
sagen
wir
auf
Wiedersehen
Just
one
kiss
goodbye
with
tears
in
our
eyes
Nur
ein
Abschiedskuss
mit
Tränen
in
den
Augen
Hope
you
won't,
won't
regret
me
Hoffe,
du
wirst,
wirst
mich
nicht
bereuen
Hope
you
still
think
fondly
of
our
little
life
Hoffe,
du
denkst
immer
noch
liebevoll
an
unser
kleines
Leben
I
don't
wanna
fuck
with
your
head
Ich
will
dich
nicht
verrückt
machen
It's
breaking
my
heart
(breaking
my
heart)
Es
bricht
mir
das
Herz
(bricht
mir
das
Herz)
To
keep
breaking
yours
again
(yours
again,
yours
again)
Deins
immer
wieder
zu
brechen
(deins
wieder,
deins
wieder)
This
situationship
has
to
end,
but
I
just
can't
refuse
Diese
Situationship
muss
enden,
aber
ich
kann
einfach
nicht
ablehnen
I
don't
wanna
break
up
again
(break
up
again,
break
up
again),
baby
Ich
will
mich
nicht
schon
wieder
trennen
(schon
wieder
trennen,
schon
wieder
trennen),
Baby
Don't
wanna
break
up
again
(break
up
again)
Will
mich
nicht
schon
wieder
trennen
(schon
wieder
trennen)
I
don't
wanna,
baby
Ich
will
nicht,
Baby
(Situationship
has
to
end)
know
it
has
to
end
(Situationship
muss
enden)
weiß,
dass
es
enden
muss
I
just
can't
refuse
Ich
kann
einfach
nicht
ablehnen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ariana Grande, Ilya Salmanzadeh, Max Martin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.