Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mean
what
I
say,
say
what
I
mean
Ich
meine,
was
ich
sage,
sage,
was
ich
meine
Not
one
to
play,
I
am
as
you
see
Ich
spiele
keine
Spielchen,
ich
bin,
wie
du
mich
siehst
I
give
my
word
Ich
gebe
mein
Wort
These
other
boys,
they're
one
and
the
same,
mm
Diese
anderen
Jungs,
sie
sind
alle
gleich,
mm
I'm
tryna
say,
I
want
you
to
stay,
mm
Ich
versuche
zu
sagen,
ich
möchte,
dass
du
bleibst,
mm
I
got
(got)
what
you
need
(you
need)
Ich
habe
(habe),
was
du
brauchst
(du
brauchst)
I'm
thinkin'
you
should
plant
this
seed
Ich
denke,
du
solltest
diesen
Samen
pflanzen
I
get
this
sounds
unserious
(mm)
Ich
verstehe,
das
klingt
unseriös
(mm)
But,
baby
boy,
this
is
serious
Aber,
Süßer,
das
ist
ernst
And,
yes,
I
promise
Und,
ja,
ich
verspreche
es
If
I'm
being
honest
Wenn
ich
ehrlich
bin
You
can
get
anything
you'd
like
Du
kannst
alles
bekommen,
was
du
möchtest
Can't
you
see
I
bloom
at
night?
Siehst
du
nicht,
dass
ich
nachts
blühe?
Boy,
just
don't
blow
this
Junge,
puste
das
bloß
nicht
weg
Got
me
like,
"What's
your
wish
list?"
Bringst
mich
dazu
zu
fragen:
„Was
steht
auf
deiner
Wunschliste?“
You
can
get
anything
you'd
like
Du
kannst
alles
bekommen,
was
du
möchtest
I'll
be
your
dandelion,
mm-mm
Ich
werde
dein
Löwenzahn
sein,
mm-mm
You
like
how
I
pray,
the
secret's
in
me,
mm
Du
magst,
wie
ich
bete,
das
Geheimnis
liegt
in
mir,
mm
'Cause,
boy,
come
what
may,
I'm
here
on
my
knees
Denn,
Junge,
komme
was
wolle,
ich
bin
hier
auf
meinen
Knien
These
other
flowers,
don't
grow
the
same
Diese
anderen
Blumen
wachsen
nicht
auf
die
gleiche
Weise
So
just
leave
it
here
with
me,
let's
get
dirty,
dirty
Also
lass
es
einfach
hier
bei
mir,
lass
uns
schmutzig
werden,
schmutzig
I
got
(got)
what
you
need
(you
need)
Ich
habe
(habe),
was
du
brauchst
(du
brauchst)
I'm
thinking
you
should
plant
this
seed
Ich
denke,
du
solltest
diesen
Samen
pflanzen
I
get
this
sounds
unserious
(mm)
Ich
verstehe,
das
klingt
unseriös
(mm)
But,
baby
boy,
this
is
serious
Aber,
Süßer,
das
ist
ernst
And,
yes,
I
promise
Und,
ja,
ich
verspreche
es
If
I'm
being
honest
Wenn
ich
ehrlich
bin
You
can
get
anything
you'd
like
Du
kannst
alles
bekommen,
was
du
möchtest
Can't
you
see
I
bloom
at
night?
Siehst
du
nicht,
dass
ich
nachts
blühe?
Boy,
just
don't
blow
this
Junge,
puste
das
bloß
nicht
weg
Got
me
like,
"What's
your
wish
list?"
Bringst
mich
dazu
zu
fragen:
„Was
steht
auf
deiner
Wunschliste?“
You
can
get
anything
you'd
like
Du
kannst
alles
bekommen,
was
du
möchtest
I'll
be
your
dandelion,
mm-mm
Ich
werde
dein
Löwenzahn
sein,
mm-mm
You
know
me,
I'm
just
being,
I'm
honest
Mm,
ich
bin
einfach
nur,
ich
bin
ehrlich
You
know
me,
I'm
just
being,
mm
Du
kennst
mich,
ich
bin
einfach
nur,
mm
Mm-mm,
I
promise
Mm-mm,
ich
verspreche
es
I'm
just
being
honest
Ich
bin
einfach
nur
ehrlich
So,
boy,
just
come
blow
this
Also,
Junge,
komm
einfach
und
puste
dies
weg
Know
I'm
on
your
wish
list
Wisse,
dass
ich
auf
deiner
Wunschliste
stehe
And,
yes,
I
promise
(oh,
yeah,
yeah)
Und,
ja,
ich
verspreche
es
(oh,
yeah,
yeah)
If
I'm
being
honest
(if
I'm
being)
Wenn
ich
ehrlich
bin
(wenn
ich
ehrlich
bin)
You
can
get
anything
you'd
like
(anything,
anything,
anything)
Du
kannst
alles
bekommen,
was
du
möchtest
(alles,
alles,
alles)
Can't
you
see
I
bloom
at
night?
Siehst
du
nicht,
dass
ich
nachts
blühe?
Boy,
just
don't
blow
this
Junge,
puste
das
bloß
nicht
weg
Got
me
like,
"What's
your
wish
list?"
Bringst
mich
dazu
zu
fragen:
„Was
steht
auf
deiner
Wunschliste?“
You
can
get
anything
you'd
like
(mm,
ooh)
Du
kannst
alles
bekommen,
was
du
möchtest
(mm,
ooh)
I'll
be
your
dandelion,
mm-mm
Ich
werde
dein
Löwenzahn
sein,
mm-mm
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ariana Grande, Ilya Salmanzadeh, Max Martin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.