Arijit Singh feat. Palak Muchhal & Manoj Muntashir - Dekha Hazaro Dafaa - перевод текста песни на английский

Dekha Hazaro Dafaa - Arijit Singh , Palak Muchhal , Manoj Muntashir перевод на английский




Dekha Hazaro Dafaa
Seen You A Thousand Times
देखा हज़ारों दफ़ा आप को
Seen you a thousand times,
फिर बेक़रारी कैसी है
yet this restlessness persists.
सँभाले सँभलता नहीं ये दिल
This heart, I can't control,
कुछ आप में बात ऐसी है
there's something special about you, my love.
लेकर इजाज़त अब आप से
With your permission, my dear,
साँसें ये आती-जाती हैं
my breaths come and go,
ढूँढे से मिलते नहीं हैं हम
I search but can't find anyone else,
बस आप ही आप बाक़ी हैं
it's only you that remains.
पल-भर ना दूरी सहें आप से
Can't bear a moment's distance from you,
बेताबियाँ ये कुछ और हैं
this yearning is something else.
हम दूर होके भी पास हैं
Even when apart, we're close,
नज़दीकियाँ ये कुछ और हैं
this closeness is something else.
देखा हज़ारों दफ़ा आप को
Seen you a thousand times,
फिर बेक़रारी कैसी है
yet this restlessness persists.
सँभाले सँभलता नहीं ये दिल
This heart, I can't control,
कुछ प्यार में बात ऐसी है
there's something special about love, my dear.
आग़ोश में हैं जो आप की
In your embrace, my love,
ऐसा सुकूँ और पाएँ कहाँ?
where else could I find such peace?
आँखें हमें ये रास गईं
Your eyes have become my solace,
अब हम यहाँ से जाएँ कहाँ?
where else could I go from here?
देखा हज़ारों दफ़ा आप को
Seen you a thousand times,
फिर बेक़रारी कैसी है
yet this restlessness persists.
सँभाले सँभलता नहीं ये दिल
This heart, I can't control,
कुछ प्यार में बात ऐसी है
there's something special about love, my dear.
फिर बेक़रारी कैसी है
Yet this restlessness persists,
कुछ प्यार में बात ऐसी है
there's something special about love, my dear.





Авторы: Jeet Gannguli, Manoj Muntashir Shukla


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.