Текст и перевод песни Arijit Singh - Jaana Ve
मोहब्बत,
इबादत,
शिकायत
मैं
जिससे
करूँ
My
love,
my
worship,
my
complaint,
to
whom
I
offer
all
वो
तुम
हो,
तुम्ही
हो,
जान-ए-जाँ
It
is
you,
it
is
you,
my
beloved
गुज़ारिश
या
ख्वाहिश,
फ़रमाइश
मैं
जिससे
करूँ
My
request
or
my
desire,
my
wish,
to
whom
I
express
all
वो
तुम
हो,
तुम्ही
हो,
साथिया
It
is
you,
it
is
you,
my
companion
चेहरा
तेरा
मांगे
आँखें
मेरी,
ओ
जाना
My
eyes
long
for
your
face,
my
love
तेरी
जुस्तजू
में
कटता
हर
दिन
मेरा
Every
day
of
mine
is
spent
in
search
of
you
जाना
वे,
जाना
वे
Beloved,
beloved
मोहब्बत
करते
रहना
रे
Keep
loving
me
हो
मौसम
चाहे
कैसा
भी,
हमेशा
मेरा
रहना
रे
Whatever
the
weather
may
be,
always
be
mine
जाना
वे,
जाना
वे
Beloved,
beloved
मोहब्बत
करते
रहना
रे
Keep
loving
me
हो
मौसम
चाहे
कैसा
भी,
हमेशा
मेरा
रहना
रे
Whatever
the
weather
may
be,
always
be
mine
जाना
वे,
जाना
वे
Beloved,
beloved
मोहब्बत
करते
रहना
रे
Keep
loving
me
हो
मौसम
चाहे
कैसा
भी,
हमेशा
मेरा
रहना
रे
Whatever
the
weather
may
be,
always
be
mine
जाना
वे,
जाना
वे
Beloved,
beloved
मोहब्बत
करते
रहना
रे
Keep
loving
me
हो
मौसम
चाहे
कैसा
भी,
हमेशा
मेरा
रहना
रे
Whatever
the
weather
may
be,
always
be
mine
ख़यालों
में
मैंने
तुझको
बुना
था
In
my
dreams,
I
had
woven
you
हक़ीक़त
में
मुझको
तू
मिल
गया
In
reality,
you
have
become
mine
यही
सोच
के
मैं
खुद
हैरान
हूँ
I
am
surprised
to
think
of
this
रब
को
ये
कैसे
पता
चल
गया?
How
did
God
come
to
know
this?
लिखी
थी
मुक़द्दर
में
चाहत
तेरी,
ओ
जाना
My
desire
for
you
was
written
in
my
destiny,
my
love
के
तू
जहाँ
में
मेरा
हो
ही
गया
That
you
would
be
mine
in
this
world
जाना
वे,
जाना
वे
Beloved,
beloved
मोहब्बत
करते
रहना
रे
Keep
loving
me
हो
मौसम
चाहे
कैसा
भी,
हमेशा
मेरा
रहना
रे
Whatever
the
weather
may
be,
always
be
mine
जाना
वे,
जाना
वे
Beloved,
beloved
मोहब्बत
करते
रहना
रे
Keep
loving
me
हो
मौसम
चाहे
कैसा
भी,
हमेशा
मेरा
रहना
रे
Whatever
the
weather
may
be,
always
be
mine
तेरी
आरज़ू
में
कब
से
जी
रहा
था
I
have
been
living
in
your
anticipation
for
ages
तेरी
जुस्तजू
थी
मुझे
बेपनाह
My
search
for
you
was
boundless
निगाहों
से
मेरी
तू
दूर
ना
जाना
Do
not
go
away
from
my
sight
बाहों
में
मेरी
घर
है
तेरा
You
belong
in
my
arms
मेरी
हर
तमन्ना
है
पूरी
हुई,
ओ
जाना
All
my
desires
have
been
fulfilled,
my
love
महका
हुआ
है
हर
लम्हा
मेरा
Every
moment
of
mine
is
fragrant
जाना
वे,
जाना
वे
Beloved,
beloved
मोहब्बत
करते
रहना
रे
Keep
loving
me
हो
मौसम
चाहे
कैसा
भी,
हमेशा
मेरा
रहना
रे
Whatever
the
weather
may
be,
always
be
mine
जाना
वे,
जाना
वे
Beloved,
beloved
मोहब्बत
करते
रहना
रे
Keep
loving
me
हो
मौसम
चाहे
कैसा
भी,
हमेशा
मेरा
रहना
रे
Whatever
the
weather
may
be,
always
be
mine
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: mithoon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.