Arijit Singh - Uska Hi Bana - перевод текста песни на немецкий

Uska Hi Bana - Arijit Singhперевод на немецкий




Uska Hi Bana
Ihr gehöre ich
मेरी क़िस्मत के हर एक पन्ने पे
Auf jeder Seite meines Schicksals
मेरे जीते-जी, बाद मरने के
In meinem Leben, sogar nach dem Tod
मेरे हर एक कल, हर एक लम्हे में
In jeder Zukunft, in jedem Moment
तू लिख दे मेरा उसे
Schreib mich ihr zu
हर कहानी के सारे क़िस्सों में
In jeder Geschichte, in jeder Erzählung
दिल की दुनिया के सच्चे रिश्तों में
In den wahren Gefühlen des Herzens
ज़िंदगानी के सारे हिस्सों में
In jedem Abschnitt meines Lebens
तू लिख दे मेरा उसे
Schreib mich ihr zu
खुदा, खुदा, जब बना उसका ही बनाना
Oh Gott, oh Gott, wenn du mich schufst, dann nur für sie
खुदा, खुदा, जब बना उसका ही बनाना
Oh Gott, oh Gott, wenn du mich schufst, dann nur für sie
उसका हूँ, उसमें हूँ, उससे हूँ, उसी का रहने दे
Ich gehöre ihr, bin in ihr, bin von ihr, lass mich bei ihr bleiben
मैं तो प्यासा हूँ, है दरिया वो, ज़रिया वो जीने का मेरे
Ich bin durstig, sie ist der Fluss, die Quelle meines Lebens
मुझे घर दे, गली दे, शहर दे उसी के नाम के
Gib mir ein Haus, eine Straße, eine Stadt mit ihrem Namen
क़दम ये चलें या रुकें अब उसी के वास्ते
Ob ich gehe oder bleibe, es geschieht nur für sie
दिल मुझे दे अगर, दर्द दे उसका पर
Gib mir ein Herz, aber gib mir auch ihren Schmerz
उसकी हो वो हँसी, गूँजे जो मेरा घर
Ihr Lachen soll in meinem Zuhause widerhallen
खुदा, खुदा, जब बना उसका ही बनाना
Oh Gott, oh Gott, wenn du mich schufst, dann nur für sie
खुदा, खुदा, जब बना उसका ही बनाना
Oh Gott, oh Gott, wenn du mich schufst, dann nur für sie
मेरे हिस्से की खुशी को, हँसी को तू चाहे आधा कर
Nimm mir die Hälfte meines Glücks, meines Lachens, wenn du willst
चाहे ले-ले तू मेरी ज़िंदगी, पर ये मुझ से वादा कर
Nimm mein ganzes Leben, aber versprich mir eines
उसके अश्कों के ग़मों पे, दुखों पे, हर उसके ज़ख्म पर
Dass ich das Recht behalte auf ihre Tränen, ihren Kummer, jede Wunde
हक़ मेरा ही रहे, हर जगह, हर घड़ी, हाँ, उम्र भर
Überall, jederzeit, ja, mein ganzes Leben lang
अब फ़क़त हो यही, वो रहे मुझमें ही
Lass nur dies wahr sein: Sie bleibt in mir
वो जुदा कहने को, बिछड़े ना पर कहीं
Sogar wenn wir getrennt sind, sind wir es nicht wirklich
खुदा, खुदा, जब बना उसका ही बनाना
Oh Gott, oh Gott, wenn du mich schufst, dann nur für sie
खुदा, खुदा, जब बना उसका ही बनाना
Oh Gott, oh Gott, wenn du mich schufst, dann nur für sie
खुदा, खुदा, जब बना उसका ही बनाना
Oh Gott, oh Gott, wenn du mich schufst, dann nur für sie
खुदा, खुदा, जब बना उसका ही बनाना
Oh Gott, oh Gott, wenn du mich schufst, dann nur für sie
मेरे हिस्से की खुशी को, हँसी को तू चाहे आधा कर
Nimm mir die Hälfte meines Glücks, meines Lachens, wenn du willst
चाहे ले-ले तू मेरी ज़िंदगी, पर ये मुझ से वादा कर
Nimm mein ganzes Leben, aber versprich mir eines
उसके अश्कों के ग़मों पे, दुखों पे, हर उसके ज़ख्म पर
Dass ich das Recht behalte auf ihre Tränen, ihren Kummer, jede Wunde
हक़ मेरा ही रहे, हर जगह, हर घड़ी, हाँ, उम्र भर
Überall, jederzeit, ja, mein ganzes Leben lang
अब फ़क़त हो यही, वो रहे मुझमें ही
Lass nur dies wahr sein: Sie bleibt in mir
वो जुदा कहने को, बिछड़े ना पर कहीं
Sogar wenn wir getrennt sind, sind wir es nicht wirklich
खुदा, खुदा, जब बना उसका ही बनाना
Oh Gott, oh Gott, wenn du mich schufst, dann nur für sie
खुदा, खुदा, जब बना...
Oh Gott, oh Gott, wenn du mich schufst...





Авторы: Zameer Anjum


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.