Aril Brikha - Winter - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Aril Brikha - Winter




Winter
Winter
酔いや なぜに 無限 と美杯
My dear, why is there an infinite and beautiful cup?
酔いや なぜに 無限と美杯
My dear, why is there an infinite and beautiful cup?
遠くの空 回る花の 円陣の喧しさに
The distant sky revolves with the flowers' boisterous circle,
あの日や あの日に 超えてきた分岐が目を覚ます
That day and that day, surpassing the divide that awakens my eyes,
かげろうに身を借りて 道を指す娘を追い
Chasing the maiden who borrows my body's mirage, guiding me along the way,
高台に現れた 名も知らぬ広野は懐かしく
The nameless wilderness that appeared on the high ground was nostalgic.
酔いや 飲んで 人類 下戸 美杯
My dear, drinking, humans are teetotalers, beautiful cup,
酔いや 飲んで 人類 下戸 美杯
My dear, drinking, humans are teetotalers, beautiful cup.
あれが夢で見せた街と 影の声がささやいた
That was the city I saw in my dream, the voice of the shadow whispered.
来る日も 来る日も 幾千の分岐を超えた時
Day after day, after thousands of different paths,
暗がりの賢人が 捨てられた日々を集め
The wise man of darkness gathered the discarded days,
海沿いに 海沿いに 見も知らぬ炎を躍らせた
Along the seaside, along the seaside, he danced an unfamiliar flame.
あーマントルが饒舌に火を吹き上げて
Ah, the mantle chattered and ignited the fire,
捨てられた野に立つ人を祝うよ
Celebrating those who stood in the forsaken wilderness,
あー静かな静かな娘の視野で
Ah, in the silent, silent maiden's vision,
あー見知らぬ都に灯が灯りだす
Ah, the lights are beginning to twinkle in the unfamiliar city.
酔いや 飲んで 人類 下戸 美杯
My dear, drinking, humans are teetotalers, beautiful cup,
酔いや 飲んで 人類 下戸 美杯
My dear, drinking, humans are teetotalers, beautiful cup.
高く空 朱に染め 火の燃えるごときの雲模様
High in the sky, the crimson clouds blaze like fire,
あの日や あの日や あの時に無くした道を見せ
That day, that day, that day, they showed me the path I had lost,
繰り返し夢に吹く 風を追い時が下り
Time descends, chasing the wind that blows in my recurring dreams,
川沿いに 川沿いに 見も知らぬ至福の花を見た
Along the river, along the river, I saw an unfamiliar flower of bliss.
あーマントルが饒舌に火を吹き上げて
Ah, the mantle chattered and ignited the fire,
捨てられた野に立つ人を祝うよ
Celebrating those who stood in the forsaken wilderness,
あー静かな静かな娘の視野で
Ah, in the silent, silent maiden's vision,
あー見知らぬ都に灯が灯りだす
Ah, the lights are beginning to twinkle in the unfamiliar city.
あーマントルが饒舌に火を吹き上げて
Ah, the mantle chattered and ignited the fire,
捨てられた野に立つ人を祝うよ
Celebrating those who stood in the forsaken wilderness,
あー静かな静かな娘の視野で
Ah, in the silent, silent maiden's vision,
あー見知らぬ都に灯が灯りだす
Ah, the lights are beginning to twinkle in the unfamiliar city.
酔いや なぜに 無限と美杯
My dear, why is there an infinite and beautiful cup?
酔いや なぜに 無限と美杯
My dear, why is there an infinite and beautiful cup?





Авторы: Tori Amos


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.