Текст и перевод песни ARK - Ovishap
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
হাজারো
বছর
ধরে
চলেছি
অন্ধ
এক
মোহে
For
thousands
of
years,
I
have
walked
in
blind
infatuation
ছুটেছি
সূর্যেরি
দিকে,
এত
নিষ্ঠুর
ধূসরতায়
Rushing
towards
the
sun,
in
this
cruel
grayness
কত
বিদ্রোহ
করেছি,
কত
রাত
কেঁদেছি
How
many
rebellions
I
have
staged,
how
many
nights
I
have
cried
কত
রক্তের
আলপনায়
জীবন
এঁকেছি
With
what
blood-painted
designs
I
have
sketched
life
এ
কি
অভিশাপ
দিলে
Is
this
a
curse
you
have
given
অভিশাপ
দিলে
A
curse
you
have
given
অভিশাপ
দিলে
এই
এ
A
curse
you
have
given,
this
অভিশাপ
দিলে
A
curse
you
have
given
একটি
মেয়ে
চেয়ে
আছে
ক্ষুধার
জ্বালা
নিয়ে
A
girl
waits,
consumed
by
hunger's
pangs
তাকে
পয়সা
দিতে
পারো
কিছু
আনন্দ
নিয়ে
You
can
give
her
money,
with
some
joy
যে
নারীর
অন্তরে
দু'মুঠো
অন্ন
চায়
The
woman
whose
heart
desires
two
handfuls
of
rice
অপেক্ষায়
তার
পথ
চেয়ে
কত
পূর্ণিমা
কত
হায়
In
wait,
her
path
yearning,
how
many
full
moons,
alas
এ
কি
অভিশাপ
দিলে
Is
this
a
curse
you
have
given
অভিশাপ
দিলে
A
curse
you
have
given
অভিশাপ
দিলে
এই
এ
A
curse
you
have
given,
this
অভিশাপ
দিলে...
A
curse
you
have
given...
চাই
না
করুণা
চাই
সেই
হৃদয়
I
do
not
want
pity,
I
want
that
heart
যেই
হৃদয়ের
নেই
কোনো
সংশয়
The
heart
that
holds
no
doubt
যদি
হাতে
হাত
ধরে
চলি
If
we
walk
hand
in
hand
জানি
আমাদের
হবেই
বিজয়
I
know
we
will
surely
triumph
কেনো
এ
অভিনয়
তোমারি
দু'চোখে
Why
this
act
in
your
eyes
হৃদয়
এর
অতলে
এত
অশ্রু
ঝরে
যায়
In
the
depths
of
your
heart,
so
many
tears
fall
তবু
ভাঙো
না
শিকল
সব
হারাবার
ভয়ে!
Yet
you
don't
break
the
chains,
for
fear
of
losing
everything!
এ
কি
অভিশাপ
দিলে
Is
this
a
curse
you
have
given
অভিশাপ
দিলে
A
curse
you
have
given
অভিশাপ
দিলে...
A
curse
you
have
given...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.