Armand Steenkamp - Ek Kan Nie Dans Nie [ Maar Ek Kan Vry ] - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Armand Steenkamp - Ek Kan Nie Dans Nie [ Maar Ek Kan Vry ]




Ek Kan Nie Dans Nie [ Maar Ek Kan Vry ]
I Can't Dance [But I Can Make Love]
Dit was op n aand by n boereplaas dans in die klipberg stoor in bitterfontein
This was at an evening country dance in the Klipberg mountains in Bitterfontein
Hier en daar en oral waar
Here and there and everywhere
Die brannewyn loop en die vleis is gaar
The brandy flows and the meat is cooked
Ek staan in die hoek met my dop in my hand
I stand in the corner with my drink in my hand
Ek is n plaasklong van die boesmanland
I am a farm boy from the Bushmanland
Skaap sien ek baie maar meisies min
I see many sheep but few girls
Maar ekke kan n lekker vry want ek het vroeg begin...
But I can make mad love because I started young...
Daar kom n mooie girl na my toe gestap
A beautiful girl comes walking up to me
Sy vir my hello jy
She says hello to me you
Ek ek kannie dans maar ek kan vry
I say I can't dance but I can make love
Stap saam met my as jy lekker wil kry
Come with me if you want to have a good time
O renetjie ek konnie n woord uit kry nie
Oh honey I couldn't get a word out
Want gewoonlik praat mooi meisies nie met my nie
Because usually beautiful girls don't talk to me
O renetjie gee vir my nog n kansie
Oh honey give me another chance
Want ek kan lekker vry maar ekke kannie dans nie...
Because I can make good love but I can't dance...
Sy draai toe om en sy stap toe weg ek vat n moedskep dop n dubbel ouberg
She turns away and walks away I take a double shot of brandy for courage
En ek dink by myself as ek jou vanaand kry
And I think to myself if I get you tonight
Moet ek en jy n draai in my bakkie gaan ry
You and I should go for a drive in my truck
En later ja kry ek haar by die bar ek kyk vir haar en sy vir my
And later yes I find her at the bar I look at her and she says to me
Dis die laaste kans wat jy vanaand gaan kry
This is the last chance you're going to get tonight
Dans met my of ek gaan droë bek bly...
Dance with me or I'm going to stay thirsty...
En ek skraap toe maar al my moed bymekaar
And so I gather all my courage
Daar speel n song van dewald dippenaar
A song by Dewald Dippenaar plays
Ek het verseker vanaand my rooi velskoene aan
I am certainly wearing my red shoes tonight
Toe dans ek en sy dat die stof so staan
Then she and I dance until the dust rises
O renetjie ek konnie n woord inkry nie
Oh honey I couldn't get a word out
Want gewoonlik praat mooi meisies nie met my nie
Because usually beautiful girls don't talk to me
O renetjie gee vir my nog n kansie
Oh honey give me another chance
Want ek kan lekker vry maar ekke kannie nie dans nie
Because I can make good love but I can't dance
O renetjie ek konnie n woord inkry nie
Oh honey I couldn't get a word out
Want gewoonlik praat mooi meisies nie met my nie
Because usually beautiful girls don't talk to me
O renetjie gee vir my nog n kansie
Oh honey give me another chance
Want ek kan lekker vry maar ek kan lekker vry maar ekke kan nie dans nie
Because I can make good love but I can make good love but I can't dance





Авторы: Armand Steenkamp

Armand Steenkamp - Treurgrond
Альбом
Treurgrond
дата релиза
03-06-2016



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.