Текст и перевод песни Arrested Development - Fishin' for Religion
Fishin' for Religion
Рыбалка за религией
Grab
the
hook,
grab
the
line
Закидываю
крючок,
натягиваю
леску
Grab
the
bait,
grab
the
box
and
wait
Насаживаю
на
крючок
наживку,
беру
коробку
и
жду
Tackle
and
shackle
the
topic
the
faculty
has
chosen
Зацепляю
и
сковываю
тему,
которую
выбрали
учителя
Chosen
by
many,
chosen
by
plenty,
chosen
by
any
Выбранную
многими,
выбранную
большинством,
выбранную
кем
угодно
Man
or
woman
who
understand
the
topic
Мужчиной
или
женщиной,
понимающими
тему
(Go
by
the
dock)
(Иду
к
причалу)
That's
known
and
flock
and
clock
the
topic
Которая
известна,
и
слежу
за
темой
As
I
drop
my
hook
and
get
a
bite
Пока
я
закидываю
крючок
и
получаю
поклевку
The
reason
I'm
fishin'
for
a
new
religion
Причина,
по
которой
я
рыбачу
в
поисках
новой
религии,
Is
my
church
makes
me
fall
asleep
В
том,
что
моя
церковь
усыпляет
меня
They're
praising
a
God
that
watches
you
weep
Они
восхваляют
Бога,
который
смотрит,
как
ты
плачешь
And
doesn't
want
you
to
do
a
damn
thing
about
it
И
не
хочет,
чтобы
ты
хоть
что-то
с
этим
сделал
When
they
want
change
the
preacher
says,
"Shout
it"
Когда
они
хотят
перемен,
проповедник
говорит:
"Кричите!"
Does
shouting
bring
about
change?
I
doubt
it
Разве
крики
приводят
к
переменам?
Сомневаюсь
All
shouting
does
is
make
you
lose
your
voice
Все,
что
делают
крики,
- это
заставляют
тебя
потерять
голос
So
on
the
dock
I
sit
in
silence
staring
at
a
sea
that's
full
of
violence
Поэтому
я
сижу
на
причале
в
тишине,
глядя
на
море,
полное
жестокости
Scared
to
put
my
line
in
that
water
Боюсь
закинуть
свою
леску
в
эту
воду
'Cos
it
seems
like
there's
no
religion
in
there
Потому
что
кажется,
что
там
нет
религии
Naively
so
I
give
it
another
go
Наивно,
поэтому
я
делаю
еще
одну
попытку
Sitting
in
church
hearing
legitimate
woes
Сижу
в
церкви,
слушая
законные
беды
Pastor
tells
the
lady
it'll
be
alright
Пастор
говорит
женщине,
что
все
будет
хорошо
Just
pray
so
you
can
see
the
pearly
gates
so
white
Просто
молись,
чтобы
ты
могла
увидеть
жемчужные
врата
такими
белыми
The
lady
prays
and
prays
and
prays
and
prays
Женщина
молится,
молится,
молится
и
молится
And
prays
and
prays
and
prays
and
prays,
it's
everlasting
И
молится,
и
молится,
и
молится,
и
молится,
это
бесконечно
"There's
nothing
wrong
with
praying?"
It's
what
she's
asking
"Нет
ничего
плохого
в
молитве?"
- Это
то,
что
она
спрашивает
She's
asking
the
Lord
to
let
her
cope
Она
просит
Господа
дать
ей
справиться
So
one
day
she
can
see
the
golden
ropes
Чтобы
однажды
она
смогла
увидеть
золотые
веревки
What
you
pray
for
God
will
give
То,
о
чем
ты
молишься,
Бог
даст
To
be
able
to
cope
in
this
world
we
live
Чтобы
иметь
возможность
справиться
в
этом
мире,
в
котором
мы
живем
The
word
cope
and
the
word
change
Слово
"справиться"
и
слово
"изменить"
Is
directly
opposite,
not
the
same
Прямо
противоположны,
не
одно
и
то
же
She
should
have
been
praying
to
change
her
woes
Ей
следовало
молиться
об
изменении
своих
бед
But
pastor
said,
"Pray
to
cope
with
those"
Но
пастор
сказал:
"Молись,
чтобы
справиться
с
ними"
The
government
is
happy
with
most
baptist
churches
Правительство
довольно
большинством
баптистских
церквей
'Cos
they
don't
do
a
damn
thing
to
try
to
nurture
Потому
что
они
ничего
не
делают,
чтобы
попытаться
взрастить
Brothers
and
sisters
on
a
revolution
Братьев
и
сестер
на
революцию
Baptist
teaches
dying
is
the
only
solution
Баптисты
учат,
что
смерть
- единственное
решение
Passiveness
causes
others
to
pass
us
by
Пассивность
заставляет
других
обходить
нас
стороной
I
throw
my
line
till
I've
made
my
decision
Я
забрасываю
свою
леску,
пока
не
приму
решение
Until
then,
I'm
still
fishin'
for
religion
До
тех
пор
я
все
еще
рыбачу
в
поисках
религии
Fishin'
for
religion,
fishin'
for
religion
Рыбачу
в
поисках
религии,
рыбачу
в
поисках
религии
Fishin'
for
religion,
fishin'
for
religion
Рыбачу
в
поисках
религии,
рыбачу
в
поисках
религии
Fishin'
for
religion,
fishin'
for
religion
Рыбачу
в
поисках
религии,
рыбачу
в
поисках
религии
Fishin'
for
religion,
fishin'
for
religion
Рыбачу
в
поисках
религии,
рыбачу
в
поисках
религии
Fishin'
for
religion,
fishin'
for
religion
Рыбачу
в
поисках
религии,
рыбачу
в
поисках
религии
Fishin'
for
religion,
fish
Рыбачу
в
поисках
религии,
рыбачу
Everybody
in
the
house
tonight
Все
в
доме
сегодня
вечером
C'mon
let
me
hear
you
say
Давайте,
дайте
мне
услышать,
как
вы
говорите
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: T. Thomas, Sylvester Stewart, Arrested Development:
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.