Arthur Rimbaud - Le dormeur du val - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Arthur Rimbaud - Le dormeur du val




Le dormeur du val
The Sleeper in the Valley
C'est un trou de verdure chante une rivière
'Tis a verdant dell where a river sings,
Accrochant follement, accrochant follement aux herbes des haillons d'argent
Anchoring madly, anchoring madly to the grass, silver shreds,
le soleil, de la montagne fière luit
Where the sun, from the haughty mountain, shines,
C'est un petit val, c'est un petit val qui mousse de rayons
'Tis a tiny valley, 'tis a tiny valley bathed in sunlight.
Un soldat jeune, bouche ouverte, tête nue et la nuque baignant dans le frais cresson bleu
A young soldier, mouth agape, bareheaded, and nape bathing in the cool blue cress,
Dort, dort i
Sleeps, sleeps, he
Il est étendu dans l'herbe, sous la nue pâle dans son lit vert la lumière pleut
He is stretched out in the grass, beneath the pale sky, in his green bed where the light pours,
la lumière pleut
Where the light pours.
Les pieds dans les glaïeuls, il dort
His feet in the gladioli, he sleeps,
Souriant comme sourirait un enfant malade
Smiling as a sick child might smile,
Il fait un somme
He naps,
Nature, berce-le chaudement, il a froid
Nature, cradle him warmly, he is cold,
Les pieds dans les glaïeuls, il dort
His feet in the gladioli, he sleeps,
Souriant comme sourirait un enfant malade
Smiling as a sick child might smile,
Il fait un somme
He naps,
Nature, berce-le chaudement, il a froid
Nature, cradle him warmly, he is cold.
Les parfums ne font pas frissonner sa narine
The perfume does not make his nostrils quiver,
Il dort dans le soleil, il dort dans le soleil, la main sur sa poitrine, tranquille
He sleeps in the sun, he sleeps in the sun, his hand across his chest, serene,
Les parfums ne font pas frissonner sa narine
The perfume does not make his nostrils quiver;
Il dort dans le soleil, traquille, il a deux trous rouges au côté droit
He sleeps in the sun, serene, he has two red holes in his right side.





Авторы: Arthur Rimbaud, Andres Luis Maupoint Alvarez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.