Текст и перевод песни Asa - Yksinäisyyden Ja Yhtenäisyyden Vuori
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yksinäisyyden Ja Yhtenäisyyden Vuori
The Mountain of Loneliness and Unity
Länkkäri
aistii
turtunu
plies
The
cowboy
feels
the
numb
plush
Pyramidin
rakentaja
on
murtunu
mies
The
pyramid
builder
is
a
broken
man
Kerran
apina
ain
auringonsäde
Once
a
monkey
only
a
sunbeam
Näin
syväl
laaksos
ei
lait
vaan
päde
In
this
deep
valley,
laws
don't
apply
Taikatalvi
ruuvini
löysällä
Magic
winter
my
screw
loose
Ylimääräne
prikka
pyörimäs
pöydällä
Extra
washer
spinning
on
the
table
Lapaset
kädes
pidän
jäätävi
rivejä
Gloves
on
my
hands
holding
freezing
lines
Kastuneita
stidejä
laskeutuu
pimeä
Wet
stitches
descend
into
darkness
Tunnen
kielen
pää
ventovieras
I
feel
the
tongue
completely
foreign
Suossa
sanavalmiin
seison
sierras
In
the
swamp
of
the
articulate,
I
stand
a
saw
Kynii
kirjottajaa
lavalla
nolona
The
writer
on
stage
is
ashamed
Äläkä
ikin
ikin
koita
tätä
kotona
And
never
never
try
this
at
home
Skrivaa
harakoilla
nostaa
ovet
saranoilta
Scribble
with
magpies
lifting
doors
off
hinges
Tv-lumi-pyrys
vainoomas
paranoija
TV-snow-blizzard
chasing
paranoia
Kauppasaarto
dallasis
öljyy
Embargo
in
Dallas
oils
Ota
vuorelle
hassani
völjyy
Take
to
the
mountain,
my
pants
are
loose
Kotipihan
kynnyksellä
At
the
doorstep
of
the
home
yard
Katon
koivun
läpi
tähtee
I
look
at
the
stars
through
the
birch
Selkäpiitä
karmii
tunnen
kuinka
järki
lähtee
My
back
shivers,
I
feel
my
reason
leaving
Hartiat
ei
kanna
rakettina
nurkkaan
Shoulders
can't
carry,
I
rocket
into
the
corner
Pää
jauhaa
paskaa
ku
suussani
ois
purkkaa
My
head
grinds
crap
like
I
have
gum
in
my
mouth
Pitelen
rintaa
valot
sai
mut
pelkäämään
I
hold
my
chest,
the
lights
made
me
scared
Join
pullon
viinaa
pitääkseni
pääni
selvänä
I
drank
a
bottle
of
vodka
to
keep
my
head
clear
Kaupas
pitkin
seinii
kassal
väkinäine
hymy
Walking
along
the
store
walls,
a
forced
smile
at
the
cashier
Nyt
taikuri
oli
itsekin
yllättyny
Now
the
magician
was
surprised
himself
Päässäni
sota
sormessani
pateja
War
in
my
head,
pate
in
my
finger
Herään
omast
sängyst
kädes
rutistettui
pameja
I
wake
up
in
my
own
bed
with
crumpled
pame
in
my
hand
En
syöny
yhtää
en
luota
nappeihin
I
didn't
eat
any,
I
don't
trust
the
buttons
Aprillipäivänäkää
usko
valkotakkeihi
Not
even
on
April
Fool's
Day,
I
believe
in
white
coats
Tunteiden
murha
valtion
luvalla
Murder
of
feelings
with
state
permission
Kuhan
yritys
hyötyy
nii
saat
olla
kujalla
As
long
as
the
company
benefits,
you
can
be
on
the
street
En
usko
vitsejäsi
oon
kai
liian
tyhmä
elää
I
don't
believe
your
jokes,
I'm
probably
too
stupid
to
live
Mut
liian
viisas
tappaakseni
itseäni
But
too
wise
to
kill
myself
Hyvä
ystävä
vakavissaa
ota
Good
friend
take
it
seriously
Päässäni
pommi
sisälläni
sota
A
bomb
in
my
head,
a
war
inside
me
Hullujen
hommaa
vuorella
testejä
Crazy
things,
tests
on
the
mountain
Terveitä
yhdessä
kipeitä
keskenään
Healthy
together,
sick
among
themselves
Hyvä
ystävä
vakavissaa
ota
Good
friend
take
it
seriously
Päässäni
pommi
sisälläni
sota
A
bomb
in
my
head,
a
war
inside
me
Hullujen
hommaa
vuorella
testejä
Crazy
things,
tests
on
the
mountain
Terveitä
yhdessä
kipeitä
keskekenään
Healthy
together,
sick
among
themselves
Etana
etana
näytä
sarvesi
ja
Snail,
snail,
show
your
horns
and
Kerro
oonko
huomenna
aamulla
elos
Tell
me
if
I'll
be
alive
tomorrow
morning
Näiden
lasien
taakse
piilotan
mun
arpeni
Behind
these
glasses
I
hide
my
scars
Hymyilevä
naama
kätkee
mun
pelon
A
smiling
face
hides
my
fear
Sitä
on
porvoon
mitan
vääräl
puolel
tullu
It
has
come
to
the
wrong
side
of
the
Porvoo
measure
Jaloissani
puu
kallossani
hullu
Wood
in
my
feet,
crazy
in
my
skull
Pienestä
ongelmasta
iso
iso
vaiva
A
big,
big
problem
from
a
small
problem
Vaikeinta
myöntää
et
oon
mieleltäni
sairas
The
hardest
thing
is
to
admit
that
I'm
mentally
ill
Mielen
onkaloissa
kantamassa
lyhtyy
In
the
cavities
of
the
mind
carrying
a
lantern
Tunnelin
päässä
meidän
ajatukset
yhtyy
At
the
end
of
the
tunnel
our
thoughts
unite
Tän
valon
heittäjällä
halogeeni
pilvissäki
This
light
thrower
has
a
halogen
even
in
the
clouds
Hullunkiilto
silmissäni
dynamosta
sisälläni
Crazy
glint
in
my
eyes
from
the
dynamo
inside
me
Atomiajan
ihmisii
penikan
parkoja
Atomic
age
people,
parka
jackets
Jalkoja
arkoja
alko
vaan
tarpomaan
Sore
feet
just
started
to
trudge
Kasvaa
ylämäki
ja
lehdet
koivuun
The
uphill
grows
and
the
leaves
on
the
birch
Hiljaisuudessani
kompastumas
prokapoimuun
In
my
silence,
stumbling
over
a
pram
fold
Ja
mieli
tulee
aina
rymiste
alas
And
the
mind
always
comes
crashing
down
Katukiven
kuoppaa
kuokkaan
takas
I
dig
the
cobblestone
pit
back
Katuja
kasetille,
satuja
tapetille
Streets
on
cassette,
fairy
tales
on
wallpaper
Lapinlahdenlinnut
haisee
huoltoasemille
Lapinlahti
birds
smell
like
gas
stations
Voi
polonen
kotosen
kokonen
Oh,
how
dear
and
home-sized
Vierittää
sydämeltä
kallion
rososen
Rolls
a
rock
of
sorrow
from
the
heart
Pysäytä
kyyneleesi
paikoilleen
ilmaan
Stop
your
tears
in
place
in
the
air
Sanani
kajahtanu
kaikumassa
iltaan
My
words
echoed,
echoing
into
the
evening
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: davo ukki
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.