Текст и перевод песни Kishore Kumar feat. Asha Bhosle - Mere Hosh Ley Lo - Bandish / Soundtrack Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mere Hosh Ley Lo - Bandish / Soundtrack Version
Лиши меня чувств - Bandish / Версия из саундтрека
Mere
hosh
le
lo,
deewaanaa
bana
do
Лиши
меня
чувств,
сделай
меня
безумным
Mere
hosh
le
lo,
deewaanaa
bana
do
Лиши
меня
чувств,
сделай
меня
безумным
Koyi
baath
chhedo,
fasaanaa
bana
do
Заведи
разговор,
преврати
его
в
историю
любви
Mere
hosh
le
lo,
deewaanaa
bana
do
Лиши
меня
чувств,
сделай
меня
безумным
Koyi
baath
chhedo,
fasaanaa
bana
do
Заведи
разговор,
преврати
его
в
историю
любви
Nazaaron
ko
dil
kee
kahaani
sunaa
kar
Расскажи
историю
моего
сердца
глазами
Bahaaron
ka
mausam
suhana
bana
do
Преврати
весну
в
прекрасное
время
Mere
hosh
le
lo,
deewaanaa
bana
do
Лиши
меня
чувств,
сделай
меня
безумным
Koyi
baath
chhedo,
fasaanaa
bana
do
Заведи
разговор,
преврати
его
в
историю
любви
Ye
jee
chaahata
hai,
zaraa
jee
ke
dekhen
Я
хочу
жить,
хочу
попробовать
пожить
Ye
jee
chaahata
hai,
zaraa
jee
ke
dekhen
Я
хочу
жить,
хочу
попробовать
пожить
Mohabbat
ka
meetha
zahar
pee
ke
dekhen
Хочу
испить
сладкий
яд
любви
Mohabbat
ka
meetha
zahar
pee
ke
dekhen
Хочу
испить
сладкий
яд
любви
Bahaanon
ko
chodo,
bahaana
bana
do
Оставь
стеснение,
сделай
его
предлогом
Koyi
baath
chhedo,
fasaanaa
bana
do
Заведи
разговор,
преврати
его
в
историю
любви
Mere
hosh
le
lo,
deewaanaa
bana
do
Лиши
меня
чувств,
сделай
меня
безумным
Naa
yoon
shame
se
tum
nigaahen
jhuka
lo
Не
опускай
так
стыдливо
глаза
Muje
zindagi
do,
muje
maar
daalo
Дай
мне
жизнь,
или
убей
меня
Naa
yoon
shame
se
tum
nigaahen
jhuka
lo
Не
опускай
так
стыдливо
глаза
Muje
zindagi
do,
muje
maar
daalo
Дай
мне
жизнь,
или
убей
меня
Muje
is
nazar
ka
nishaana
bana
do
Сделай
меня
мишенью
для
этого
взгляда
Mere
hosh
le
lo,
deewaanaa
bana
do
Лиши
меня
чувств,
сделай
меня
безумным
Jo
tumne
kahaa
hai,
jo
hamne
kahaa
То,
что
ты
сказала,
то,
что
я
сказал
Jo
tumne
kahaa
hai,
jo
hamne
kahaa
То,
что
ты
сказала,
то,
что
я
сказал
Zaraa
socho,
tehro,
ye
sabakuch
naya
hai
Подумай,
остановись,
все
это
ново
Zaraa
socho,
tehro,
ye
sabakuch
naya
hai
Подумай,
остановись,
все
это
ново
Nae
pyaar
ko
tum
puraanaa
bana
do
Преврати
новую
любовь
в
старую
Koyi
baath
chhedo,
fasaanaa
bana
do
Заведи
разговор,
преврати
его
в
историю
любви
Mere
hosh
le
lo,
deewaanaa
bana
do
Лиши
меня
чувств,
сделай
меня
безумным
Koyi
baath
chhedo,
fasaanaa
bana
do
Заведи
разговор,
преврати
его
в
историю
любви
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.