Текст и перевод песни Asher Roth - Tangerine Girl
Bad
to
the,
bad
to
the,
bad
to
the
Плохо
для
того,
плохо
для
того,
плохо
для
того
Bad
to
the,
bad
to
the,
bad
to
the
Плохо
для
того,
плохо
для
того,
плохо
для
того
Met
her
Monday,
I
was
thinkin'
about
her
all
week
Встретил
ее
в
понедельник,
я
думал
о
ней
всю
неделю
Wanna
treat
her
to
some
Grigio
and
fresh
brie
Хочешь
угостить
ее
Гриджио
и
свежим
сыром
бри
The
way
we
vibin'
it
reminded
me
of
ice
tea
То,
как
мы
вибрировали,
напомнило
мне
о
чае
со
льдом
Want
to
drink
it
up,
so
baby
come
on,
let's
leave
Хочу
выпить
это
до
дна,
так
что,
детка,
давай
уйдем.
Sweet
Tangerine
Girl
Сладкая
мандариновая
девочка
Sweet
Tangerine
Girl
Сладкая
мандариновая
девочка
Got
me
groovin'
when
I'm
turnin'
on
the
radio
Заводит
меня,
когда
я
включаю
радио.
If
you
feel
it,
baby,
go
ahead
and
let
me
know
Если
ты
почувствуешь
это,
детка,
давай,
дай
мне
знать
We
could
run
away
and
hang
out
on
the
country
side
Мы
могли
бы
сбежать
и
потусоваться
за
городом
'Cause
not
a
problem
in
the
world
if
it's
just
you
and
I
Потому
что
в
мире
нет
проблем,
если
есть
только
ты
и
я.
Sweet
Tangerine
Girl
Сладкая
мандариновая
девочка
Sweet
Tangerine
Girl
Сладкая
мандариновая
девочка
Bad
to
the
bad
to
the
Плохое
по
отношению
к
плохому
по
отношению
к
Bad
to
the
bad
to
the
Плохое
по
отношению
к
плохому
по
отношению
к
Bad
to
the
bad
to
the
Плохое
по
отношению
к
плохому
по
отношению
к
Bad
to
the
bad
to
the
bad
to
the
bone
Плохой
до
мозга
костей,
плохой
до
мозга
костей
Look
real
close,
I
should've
known
Присмотрись
повнимательнее,
я
должен
был
догадаться
Heels
and
the
toes
to
be
matching
her
coat
Каблуки
и
носки
должны
быть
в
тон
ее
пальто
And
the
jewels
and
the
rose
И
драгоценности,
и
роза
Just
to
add
to
the
show
Просто
чтобы
добавить
к
шоу
Mmm
mmm
fine,
Clementine
Ммм,
ммм,
прекрасно,
Клементина
What
I
gotta
do
to
make
you
mine?
Что
я
должен
сделать,
чтобы
ты
стала
моей?
Girl
you
set
my
heart
on
fire
Девочка,
ты
воспламенила
мое
сердце.
Open
fire,
I
could
die
from
Открою
огонь,
я
могу
умереть
от
Sweet
tea,
and
I
need
refreshment
Сладкий
чай,
и
мне
нужно
подкрепиться
The
best
in
sheets,
better
keep
me
guessing
Лучший
на
простынях,
лучше
заставь
меня
гадать
Must
aim
to
please,
teach
me
a
lesson
Должен
стремиться
угодить,
преподать
мне
урок
Geek
Van
der
Beek,
dawg,
reek
a
second
Придурок
Ван
дер
Бик,
чувак,
подожди
секунду
All
stop,
Bumbaclaat
Всем
остановиться,
Бумбаклаат
Do
you
want
to
run
to
the
sun
or
not
Ты
хочешь
побежать
к
солнцу
или
нет
If
you
wanna
fly,
better
come
inside
Если
ты
хочешь
полетать,
лучше
заходи
внутрь
Come
along
we'll
go
for
a
ride
Пойдем,
мы
прокатимся
Bad
to
the
bad
to
the
Плохое
по
отношению
к
плохому
по
отношению
к
Bad
to
the
bad
to
the
Плохое
по
отношению
к
плохому
по
отношению
к
Bad
to
the
bad
to
the
Плохое
по
отношению
к
плохому
по
отношению
к
Bad
to
the
bad
to
the
Плохое
по
отношению
к
плохому
по
отношению
к
Bad
to
the
bad
to
the
Плохое
по
отношению
к
плохому
по
отношению
к
Bad
to
the
bad
to
the
Плохое
по
отношению
к
плохому
по
отношению
к
Bad
to
the
bad
to
the
Плохое
по
отношению
к
плохому
по
отношению
к
Bad
to
the
bad
to
the
Плохое
по
отношению
к
плохому
по
отношению
к
Sweet
Tangerine
Girl
Сладкая
мандариновая
девочка
Sweet
Tangerine
Girl
Сладкая
мандариновая
девочка
Sweet
Tangerine
Girl
Сладкая
мандариновая
девочка
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Keller Jonathan Paul, Parry Richard, Roth Asher
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.