Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mor Pathikere Bujhi Enechho
Моего путника ты, кажется, привела
মোর
পথিকেরে
বুঝি
এনেছ
এবার
Моего
путника
ты,
кажется,
привела
মোর
করুণ
রঙিন
পথ
Мой
скорбный,
пестрый
путь
এসেছে
এসেছে
আহা
অঙ্গনে
এসেছে
Пришел
он,
пришел,
ах,
на
двор
мой
пришел
মোর
দুয়ারে
লেগেছে
রথ
У
моего
порога
стоит
его
колесница
পথিকেরে
বুঝি
এনেছ
এবার
Путника,
кажется,
привела
ты
сейчас
সে
যে
সাগরপারের
বাণী
Он
— весть
с
той
стороны
океана
মোর
পরানে
দিয়েছে
আনি
В
сердце
мое
принес
ее
আহা,
তার
আঁখির
তারায়
Ах,
в
звездах
его
глаз
যেন
গান
গায়
অরণ্যপর্বত
Поют,
кажется,
леса
и
горы
এসেছে
এসেছে
আহা
অঙ্গনে
এসেছে
Пришел
он,
пришел,
ах,
на
двор
мой
пришел
মোর
দুয়ারে
লেগেছে
রথ
У
моего
порога
стоит
его
колесница
পথিকেরে
বুঝি
এনেছ
এবার
Путника,
кажется,
привела
ты
сейчас
দুঃখসুখের
এ
পারে,
ও
পারে
Между
радостью
и
скорбью
— то
тут,
то
там
দোলায়,
দোলায়
আমার
মন
Качает,
качает
мой
ум
কেন
অকারণ
অশ্রুসলিলে
Почему
без
причины
слезами
ভরে
যায়
দু'নয়ন
Залиты
оба
глаза
мои
ওগো
নিদারুণ
পথ,
জানি
জানি
О
жестокая
дорога,
знаю,
знаю,
পুন
নিয়ে
যাবে
টানি
Снова
утащишь
его
ты
прочь
আহা,
তারে
চিরদিন
মোর
যে
দিল
ভরিয়া
Ах,
его,
что
сердце
мое
навек
вобрало,
যাবে,
যাবে
সে
স্বপনবৎ
Уйдет
он,
уйдет,
словно
сон
এসেছে
এসেছে
আহা
অঙ্গনে
এসেছে
Пришел
он,
пришел,
ах,
на
двор
мой
пришел
মোর
দুয়ারে
লেগেছে
রথ
У
моего
порога
стоит
его
колесница
পথিকেরে
বুঝি
এনেছ
এবার
Путника,
кажется,
привела
ты
сейчас
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rabindranath Tagore
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.