Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Soy inmortal
Ich bin unsterblich
Prefiero
seguir
pensando
que
soy
inmortal,
Ich
denke
lieber
weiter,
dass
ich
unsterblich
bin,
Que
al
final
conseguiré
volar,
Dass
ich
am
Ende
fliegen
werde,
Que
no
existen
las
cosas
imposibles,
Dass
es
keine
unmöglichen
Dinge
gibt,
Que
esta
vida
es
un
sueño
y
todo
puede
pasar
Dass
dieses
Leben
ein
Traum
ist
und
alles
geschehen
kann
Prefiero
seguir
pensando
que
le
puedo
tirar
Ich
denke
lieber
weiter,
dass
ich
werfen
kann
Una
piedra
a
la
luna
y
hacerla
llorar,
Einen
Stein
auf
den
Mond
und
ihn
zum
Weinen
bringen,
Que
si
yo
quisiera,
que
nunca
anocheciera,
Dass,
wenn
ich
wollte,
es
niemals
Nacht
würde,
Podria
perseguir
al
sol
corriendo
por
el
mar
Könnte
ich
die
Sonne
verfolgen,
indem
ich
über
das
Meer
renne
Prefiero
seguir
pensando
que
se
puede
mover,
Ich
denke
lieber
weiter,
dass
man
bewegen
kann,
Las
cosas
con
la
mente
qe
lo
conseguire,
Dinge
mit
dem
Verstand,
dass
ich
es
schaffen
werde,
Se
que
algún
dia
viajaré,
Ich
weiß,
dass
ich
eines
Tages
reisen
werde,
Atrás
en
el
tiempo.
Zurück
in
der
Zeit.
Yo
se
que
se,
Ich
weiß,
dass
ich
weiß,
Que
todo
lo
que
veo,
es
solo
un
sueño,
Dass
alles,
was
ich
sehe,
nur
ein
Traum
ist,
Todo
lo
que
siento
no
es
más
que
una
ilusión,
Alles,
was
ich
fühle,
ist
nichts
weiter
als
eine
Illusion,
Que
todo
lo
que
creo
mañana
cambiara,
Dass
alles,
was
ich
glaube,
sich
morgen
ändern
wird,
Como
cambian
los
vientos,
yo
jamás
dejare
de
volar
Wie
die
Winde
sich
ändern,
ich
werde
niemals
aufhören
zu
fliegen
Prefiero
pensar,
que
algun
dia
vendrán
Ich
denke
lieber,
dass
eines
Tages
kommen
werden
Los
extraterrestres
con
su
nave
espacial,
Die
Außerirdischen
mit
ihrem
Raumschiff,
Para
matar
a
los
malos
de
este
mundo
Um
die
Bösen
dieser
Welt
zu
töten
Con
sus
rayos
laser
y
su
golpe
mortal
Mit
ihren
Laserstrahlen
und
ihrem
tödlichen
Schlag
Aunque
se
que
es
remota
la
posibilidad
Obwohl
ich
weiß,
dass
die
Möglichkeit
gering
ist
De
tener,
un
súper
poder
Eine
Superkraft
zu
haben
De
que
me
pique
una
araña
radioactiva,
Dass
mich
eine
radioaktive
Spinne
beißt,
Descubrir
que
soy
como
tu
mano
en
Zu
entdecken,
dass
ich
wie
deine
Hand
bin
in
No
pierdo
la
esperanza,
de
algún
día
llegar
Ich
verliere
die
Hoffnung
nicht,
eines
Tages
anzukommen
Hasta
el
infinito,
incluso
más
allá
Bis
zur
Unendlichkeit,
sogar
darüber
hinaus
En
un
cohete,
rumbo
al
espacio
In
einer
Rakete,
auf
dem
Weg
ins
All
Que
me
descongelen
en
un
trillón
de
años
Dass
sie
mich
in
einer
Billion
Jahre
auftauen
Que
todo
lo
que
veo,
es
solo
un
sueño,
Dass
alles,
was
ich
sehe,
nur
ein
Traum
ist,
Todo
lo
que
siento
no
es
más
que
una
ilusión,
Alles,
was
ich
fühle,
ist
nichts
weiter
als
eine
Illusion,
Que
todo
lo
que
creo
mañana
cambiara,
Dass
alles,
was
ich
glaube,
sich
morgen
ändern
wird,
Como
cambian
los
vientos,
yo
jamás
dejare
de
volar
Wie
die
Winde
sich
ändern,
ich
werde
niemals
aufhören
zu
fliegen
Hakuna
matata,
se
feliz,
vive
tu
vida
que
no
pasa
nada
Hakuna
Matata,
sei
glücklich,
lebe
dein
Leben,
denn
nichts
passiert
Hakuna
matata,
dentro
de
unos
años
en
este
planeta
no
quedara
nada
Hakuna
Matata,
in
ein
paar
Jahren
wird
auf
diesem
Planeten
nichts
mehr
übrig
sein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alejandro Astola Soto
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.