Текст и перевод песни Ateyaba - Nice
J'gratte
le
papier,
j'fais
le
papier,
j'mets
le
papier
(wah)
Я
царапаю
бумагу,
я
делаю
бумагу,
я
кладу
бумагу
(вау)
Avec
une
sirène,
j'me
fais
per-pom
où
t'as
pas
pied
(wah)
С
сиреной
я
бегу
туда,
куда
ты
не
можешь
ступить
(вау)
J'suis
à
L.A,
négro
nique
sa
mère
le
quartier
Я
в
Лос-Анджелесе,
ниггер
общается
со
своей
мамой
по
соседству
Juste
accélère,
j'remplis
mes
poumons
à
Bel-Air
(incroyable)
Просто
ускоряйся,
я
наполняю
свои
легкие
Бель-Эйром
(потрясающе)
Mon
négro,
j'suis
un
aimant
à
pétasses
(pétasses)
Мой
ниггер,
Я
магнит
для
сучек
(сучек)
Ma
vie
c'est
un
tableau
d'Edgar
Degas
(Degas)
Моя
жизнь-это
картина
Эдгара
Дега
(Дега)
J'roule
ça
et
j'fume
ça
comme
si
c'est
légal
(légal)
Я
катаю
это
и
курю,
как
будто
это
законно
(законно)
Paire
de
Dunk
Paris
écrase
la
pédale
(pédale,
vroum)
Пара
парижских
замачиваний
давит
на
педаль
(педаль,
vroum)
J'suis
dans
sa
schneck,
oui
elle
voit
des
étoiles
(wah
wah)
Я
в
ее
шоке,
Да,
она
видит
звезды
(вау-вау)
Jeune
africain
veut
compter
tes
pétales
Молодой
африканец
хочет
сосчитать
твои
лепестки
Right,
verse
l'elixir
dans
ma
cup,
ah
Верно,
налей
эликсир
в
мою
чашку,
а
Right,
j'sens
le
lipstick
sur
ma
teub,
ah
Верно,
я
чувствую
запах
помады
на
своей
груди,
ах
Bitch,
j'traine
plus
dans
l'zoo
Сука,
я
больше
не
хожу
в
зоопарк
My
tennis
dans
le
court
Мой
теннис
на
корте
Et
switch
lane
bitch
change
de
route
И
сучка
с
переключателем
переулка
меняет
маршрут
Dans
le
coupé
d'légende
drip
dans
le
cou
В
легендарном
купе
капает
в
шею
'Teille
de
Cristal,
frais
comme
le
mistral
'Тиль
де
Кристал,
свежий,
как
Мистраль
Deep
abyssale
sûr
j'lui
la
glisse
al'
Глубокая
бездна,
конечно,
я
засовываю
ее
ему
в
рот,
Faut
les
diamants,
l'mojo
est
radiant
Нужны
бриллианты,
Моджо
сияет
J'drip
comme
les
Atlantes,
aura
éclatante
Я
капаю,
как
Атланты,
сияющая
аура
Peut
finir
l'ice,
j'veux
Miami
Vice
Может
закончить
лед,
я
хочу
Майами
Вайс
J'veux
faire
mon
fois
dix,
j'suis
Pusha
et
Malice
Я
хочу
сделать
свой
десятый
раз,
я
пуша
и
злобна.
J'suis
carré
d'as,
j'roule,
fume
un
carré
d'ice
Я
туз-квадрат,
я
катаюсь,
курю
лед-квадрат
Et
ta
pétasse
mouille
parce
que
l'gars
est
nice
И
твоя
сучка
мокрая,
потому
что
парень
хороший
(Adjust
the
energy...)
(Отрегулируйте
энергию...)
(You
know
what
I
mean?)
(Вы
понимаете,
что
я
имею
в
виду?)
(As
the
best
you
can,
adjust
...)
(Насколько
это
возможно,
подстраивайтесь...)
(Adjust
what
you
wake
up
thinking
and
what
you
say)
(Скорректируйте
то,
с
какими
мыслями
вы
просыпаетесь,
и
то,
что
вы
говорите)
(And
then,
last,
what
you
do)
(И
последнее,
что
вы
делаете)
(It's
a
lot
of
examples
that
you
could
look
up
to)
(Это
множество
примеров,
на
которые
вы
могли
бы
обратить
внимание)
(Those
young
kids
in
the
street,
you
can
look
up
to)
(На
этих
маленьких
детей
на
улице
вы
можете
равняться)
(Uh...
you
know...
Kendrick
Lamar)
(Э-э...
ты
знаешь...
Кендрик
Ламар)
(Not
the
words,
forget
what
he's
sayin')
(Не
слова,
забудь,
что
он
говорит)
(Just
where
he
came
from)
(Именно
оттуда,
откуда
он
пришел)
(I'm
sayin'
you
could
Youtube
freestylin'
and
the
next
you're
doing
projects)
(Я
говорю,
что
ты
мог
бы
заниматься
фристайлом
на
Youtube,
а
в
следующий
раз
ты
будешь
заниматься
проектами)
(You
could
look
up
to
a
Nip
Hussle)
(Вы
могли
бы
равняться
на
Нип-Хассла)
(You
know
what
I
mean)
(Ты
знаешь,
что
я
имею
в
виду)
(It's
to
anyone,
these
guys
that
came
from
this)
(Это
для
всех,
для
этих
парней,
которые
пришли
из
этого)
(This,
this
hopelessness)
(Это,
эта
безнадежность)
(In,
in,
you
know
what
would
they
where
through
it,
you
know
what
I
mean)
(Во,
во,
ты
знаешь,
что
бы
они
пережили
через
это,
ты
понимаешь,
что
я
имею
в
виду)
(And
you
could
reverse
engineer
what
they
did)
(И
вы
могли
бы
перепроектировать
то,
что
они
сделали)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ateyaba
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.