Текст и перевод песни Atif Aslam feat. Alisha Chinai - Tera Hone Laga Hoon (From "Ajab Prem Ki Ghazab Kahani")
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tera Hone Laga Hoon (From "Ajab Prem Ki Ghazab Kahani")
Я начинаю становиться твоим (Из фильма "Невероятная история любви")
Shining
in
the
sand
in
sun
like
a
pearl
up
on
the
ocean
Сияю
в
песке
на
солнце,
как
жемчужина
в
океане
Come
and
feel
me,
Ho
Feel
me
Приди
и
почувствуй
меня,
о,
почувствуй
меня
Shining
in
the
sand
in
sun
like
a
pearl
up
on
the
ocean
Сияю
в
песке
на
солнце,
как
жемчужина
в
океане
Come
and
heal
me,
O
Heal
me
Приди
и
исцели
меня,
о,
исцели
меня
Thinking
about
the
love
we
making
Думаю
о
любви,
которую
мы
создаем
And
the
life
we
sharing
И
о
жизни,
которой
мы
делимся
Come
and
feel
me
O
feel
me
Приди
и
почувствуй
меня,
о,
почувствуй
меня
Shining
in
the
sand
in
sun
like
a
pearl
up
on
the
ocean
Сияю
в
песке
на
солнце,
как
жемчужина
в
океане
Come
and
feel
me,
Come
on
Heal
me
Приди
и
почувствуй
меня,
давай,
исцели
меня
हुआ
जो
तू
भी
मेरा
मेरा
Когда
ты
стала
моей,
моей
तेरा
जो
इकरार
हुआ
Когда
ты
призналась
в
своих
чувствах
तो
क्यूं
ना
मैं
भी
केह
दूं,
केह
दूं
Почему
бы
и
мне
не
сказать,
не
сказать
हुआ
मुझे
भी
प्यार
हुआ
Что
я
тоже
влюбился
तेरा
होने
लगा
हूं
Я
начинаю
становиться
твоим
खोने
लगा
हूं
Начинаю
терять
себя
जबसे
मिला
हूं
С
тех
пор,
как
встретил
тебя
तेरा
होने
लगा
हूं
Я
начинаю
становиться
твоим
खोने
लगा
हूं
Начинаю
терять
себя
जबसे
मिला
हूं
С
тех
пор,
как
встретил
тебя
Shining
in
the
sand
in
sun
like
a
pearl
up
on
the
ocean
Сияю
в
песке
на
солнце,
как
жемчужина
в
океане
Come
and
feel
me,
O
Feel
me
Приди
и
почувствуй
меня,
о,
почувствуй
меня
Shining
in
the
shade
in
sun
like
a
pearl
up
on
the
ocean
Сияю
в
тени
на
солнце,
как
жемчужина
в
океане
Come
and
Heal
me.
O
Heal
me.
Приди
и
исцели
меня,
о,
исцели
меня
वैसे
तो
मैं
मेरा
पेहले
भी
रातों
में
Раньше
я,
по
ночам,
अक्सर
ही
चाहत
के
सपने
संजोता
था
Часто
лелеял
мечты
о
любви
पेहले
भी
धड़कन
ये
धुन
कोई
गाती
थी
Раньше
мое
сердце
билось
в
каком-то
ритме
पर
अब
जो
होता
है
वो
पेहले
ना
होता
था
Но
то,
что
происходит
сейчас,
раньше
не
случалось
हुआ
है
तुझे
जो
भी,
जो
भी
Что
бы
с
тобой
ни
случилось,
ни
случилось
मुझे
भी
इस
पार
हुआ
Я
тоже
это
пережил
तो
क्यूं
ना
मैं
भी
केह
दूं,
केह
दूं
Почему
бы
и
мне
не
сказать,
не
сказать
हुआ
मुझे
भी
प्यार
हुआ
Что
я
тоже
влюбился
तेरा
होने
लगा
हूं
Я
начинаю
становиться
твоим
खोने
लगा
हूं
Начинаю
терять
себя
जबसे
मिला
हूं
С
тех
пор,
как
встретил
тебя
तेरा
होने
लगा
हूं
Я
начинаю
становиться
твоим
खोने
लगा
हूं
Начинаю
терять
себя
जबसे
मिला
हूं
С
тех
пор,
как
встретил
тебя
आंखों
से
छू
लूं
के
बाहें
तरस्ती
है
Прикоснуться
бы
к
тебе
взглядом,
мои
руки
тоскуют
दिल
ने
पुकारा
है
हां
अब
तो
चले
आओ
Сердце
зовет,
да,
теперь
приди
आओ
के
शबनम
की
बूंदे
बरस्ती
है
Приди,
капли
росы
падают
मौसम
इशारा
है
हां
अब
तो
चले
आओ
Погода
шепчет,
да,
теперь
приди
बाहों
में
डाले
बाहें,
बाहें
Обнять
тебя
в
своих
объятиях,
объятиях
बाहों
जैसे
हार
हुआ
Объятия,
словно
ожерелье
हां
माना
मैंने
माना,
माना
Да,
я
признаю,
признаю,
признаю
हुआ
मुझे
भी
प्यार
हुआ
Что
я
тоже
влюбился
तेरा
होने
लगा
हूं
Я
начинаю
становиться
твоим
खोने
लगा
हूं
Начинаю
терять
себя
जबसे
मिला
हूं
С
тех
пор,
как
встретил
тебя
तेरा
होने
लगा
हूं
Я
начинаю
становиться
твоим
खोने
लगा
हूं
Начинаю
терять
себя
जबसे
मिला
हूं
С
тех
пор,
как
встретил
тебя
Shining
in
the
sand
in
sun
like
a
pearl
up
on
the
ocean
Сияю
в
песке
на
солнце,
как
жемчужина
в
океане
Come
and
feel
me,
Ho
Feel
me
Приди
и
почувствуй
меня,
о,
почувствуй
меня
Shining
in
the
sand
in
sun
like
a
pearl
up
on
the
ocean
Сияю
в
песке
на
солнце,
как
жемчужина
в
океане
Come
and
feel
me,
O
Feel
me
Приди
и
почувствуй
меня,
о,
почувствуй
меня
Thinking
about
the
love
n
making
entire
Life
for
sharing
Думаю
о
любви
и
готов
разделить
с
тобой
всю
свою
жизнь
Come
and
feel
me,
Ho
Heal
me
Приди
и
почувствуй
меня,
о,
исцели
меня
Shining
in
the
sand
in
sun
like
a
pearl
up
on
the
ocean
Сияю
в
песке
на
солнце,
как
жемчужина
в
океане
Come
and
feel
me,
Come
on
Heal
me
Приди
и
почувствуй
меня,
давай,
исцели
меня
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chakraborty Pritaam, Pandit Ashish
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.