Текст и перевод песни Atif Aslam - Maula
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vo-ho-ho-ho-o-o
Wo-ho-ho-ho-o-o
Vo-ho-ho-ho-o-o
Wo-ho-ho-ho-o-o
Mujko
bataa
mera
dar
hai
kahaan
maula?
Can
you
tell
me
where
my
path
lies,
my
Dearest?
Mujko
bataa
mera
dar
hai
kahaan
maula?
Can
you
tell
me
where
my
path
lies,
my
Dearest?
ਜੋਗੀ
ਬਣਾ
ਮੈਂ
ਫ਼ਿਰਦਾ
ਰਵਾਂ
ਕਿੰਨਾ?
As
a
wanderer,
how
long
must
I
go
on?
ਜੋਗੀ
ਬਣਾ
ਮੌਲਾ,
ਜੋਗੀ
ਬਣਾ
ਮੌਲਾ
Make
me
a
wanderer,
Dearest,
make
me
a
wanderer,
my
Dearest
Mujko
bataa
mera
dar
hai
kahaan
maula?
Can
you
tell
me
where
my
path
lies,
my
Dearest?
Mujko
bataa
mera
dar
hai
kahaan
maula?
Can
you
tell
me
where
my
path
lies,
my
Dearest?
ਜੋਗੀ
ਬਣਾ
ਮੈਂ
ਫ਼ਿਰਦਾ
ਰਵਾਂ
ਕਿੰਨਾ?
As
a
wanderer,
how
long
must
I
go
on?
ਜੋਗੀ
ਬਣਾ
ਮੌਲਾ,
ਜੋਗੀ
ਬਣਾ
ਮੌਲਾ
Make
me
a
wanderer,
Dearest,
make
me
a
wanderer,
my
Dearest
Rooh
ko
too
haea,
bas
too
hee
aab
hai
The
essence
of
life,
you
are
the
breath
within
Rooh
ko
too
haea,
bas
too
hee
aab
hai
The
essence
of
life,
you
are
the
breath
within
Is
nazar
ko
to
tera
hee
khaab
hai
In
my
gaze,
your
image
alone
Is
nazar
ko
to
sirf
tera
hee
khaab
hai
In
my
gaze,
your
image
alone
Mujko
bataa
mera
dar
hai
kahaan
maula?
Can
you
tell
me
where
my
path
lies,
my
Dearest?
Mujko
bataa
mera
dar
hai
kahaan
maula?
Can
you
tell
me
where
my
path
lies,
my
Dearest?
ਜੋਗੀ
ਬਣਾ
ਮੈਂ
ਫ਼ਿਰਦਾ
ਰਵਾਂ
ਕਿੰਨਾ?
As
a
wanderer,
how
long
must
I
go
on?
ਜੋਗੀ
ਬਣਾ
ਮੈਂ
ਫ਼ਿਰਦਾ
ਰਵਾਂ
ਕਿੰਨਾ?
As
a
wanderer,
how
long
must
I
go
on?
ਜੋਗੀ
ਬਣਾ
Make
me
a
wanderer
Shor
kyun
kar
rahee
yahaan
har
ek
zubaan?
Why
does
everyone
chatter
so
loudly
here?
Shor
kyun
kar
rahee
yahaan
har
ek
zubaan?
Why
does
everyone
chatter
so
loudly
here?
Naam
tera
kahaan
gumshuda-gumshuda?
Where
is
your
name
lost,
oh
lost?
Naam
tera
kahaan
gumshuda-gumshuda?
Where
is
your
name
lost,
oh
lost?
Mujko
bataa
mera
dar
hai
kahaan
maula?
Can
you
tell
me
where
my
path
lies,
my
Dearest?
Mujko
bataa
mera
dar
hai
kahaan
maula?
Can
you
tell
me
where
my
path
lies,
my
Dearest?
ਜੋਗੀ
ਬਣਾ
ਮੈਂ
ਫ਼ਿਰਦਾ
ਰਵਾਂ
ਕਿੰਨਾ?
As
a
wanderer,
how
long
must
I
go
on?
ਜੋਗੀ
ਬਣਾ
ਮੈਂ
ਫ਼ਿਰਦਾ
ਰਵਾਂ
ਕਿੰਨਾ?
As
a
wanderer,
how
long
must
I
go
on?
ਜੋਗੀ
ਬਣਾ
maula,
ਜੋਗੀ
ਬਣਾ
maula
Make
me
a
wanderer,
Dearest,
make
me
a
wanderer,
my
Dearest
ਜੋਗੀ
ਬਣਾ
maula,
ਜੋਗੀ
ਬਣਾ
maula
Make
me
a
wanderer,
Dearest,
make
me
a
wanderer,
my
Dearest
ਜੋਗੀ
ਬਣਾ
ਮੈਂ
ਫ਼ਿਰਦਾ
ਰਵਾਂ
ਕਿੰਨਾ?
As
a
wanderer,
how
long
must
I
go
on?
ਜੋਗੀ
ਬਣਾ
ਮੈਂ
ਫ਼ਿਰਦਾ
ਰਵਾਂ
ਕਿੰਨਾ?
As
a
wanderer,
how
long
must
I
go
on?
Mujko
bataa
mera
dar
hai
kahaan
maula?
Can
you
tell
me
where
my
path
lies,
my
Dearest?
Mujko
bataa
mera
dar
hai
kahaan
maula?
(maula)
Can
you
tell
me
where
my
path
lies,
my
Dearest?
(Dearest)
ਜੋਗੀ
ਬਣਾ
ਮੈਂ
ਫ਼ਿਰਦਾ
ਰਵਾਂ
ਕਿੰਨਾ?
(maula,
maula,
maula)
As
a
wanderer,
how
long
must
I
go
on?
(Dearest,
Dearest,
Dearest)
ਜੋਗੀ
ਬਣਾ
ਮੈਂ
ਫ਼ਿਰਦਾ
ਰਵਾਂ
ਕਿੰਨਾ?
(maula,
maula,
maula)
As
a
wanderer,
how
long
must
I
go
on?
(Dearest,
Dearest,
Dearest)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.