Atupa feat. Arròs Caldós & Candela ROOTS - L'estel - перевод текста песни на немецкий

L'estel - Atupa feat. Arròs Caldós & Candela ROOTSперевод на немецкий




L'estel
Der Stern
Avui he eixit al carrer i he vist com es en realItat el món
Heute bin ich auf die Straße gegangen und habe gesehen, wie die Welt wirklich ist
Es on, tothom lluita per aconseguir un nom
Es ist dort, wo jeder kämpft, um sich einen Namen zu machen
On, jo escape d′aquesta injustícia escrivint cançons
Wo ich dieser Ungerechtigkeit entkomme, indem ich Lieder schreibe
Si vols, doncs, podem ballar tots junts
Wenn du willst, also, können wir alle zusammen tanzen
Resuciten ens difunts i escolten els nostres sons
Unsere Toten stehen wieder auf und hören unsere Klänge
Parlem amb senyals de fum, avui farem soroll
Wir sprechen mit Rauchzeichen, heute machen wir Lärm
I vens amb mi? si dius que ahi bien sortir el sol
Und kommst du mit mir? Wenn du sagst, dass dort die Sonne gut aufgeht
M'agrada molt
Ich mag es sehr
Sentir calor
Wärme zu fühlen
Tenir valor
Mut zu haben
Guanyar la por
Die Angst zu besiegen
Pujar a un escenari per as mi es necessari
Auf eine Bühne zu steigen ist für mich notwendig
Tu amb el cor en un puny, si hem veus vindré desde lluny,
Du mit dem Herzen in der Faust, wenn du mich siehst, komme ich von weitem,
I t agobies, te enrojoles, com amb nas
Und du bist bedrückt, du errötest, ganz sichtlich
Llevat la samarreta que sinó et poden matar
Zieh dein T-Shirt aus, sonst können sie dich umbringen
No et preocupes, jo me ocupe per quan vuigues passejar
Mach dir keine Sorgen, ich kümmere mich darum, wenn du spazieren gehen willst
Resumint en uns frase una infància per revisar:
Zusammenfassend in einem Satz eine Kindheit zum Zurückblicken:
Variades de bicicleta amb orxata per berenar
Fahrradtouren mit Horchata zum Nachmittagsimbiss
I ara cantem fort
Und jetzt singen wir laut





Авторы: atupa


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.