Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pay Phone
Münzfernsprecher
Businessman
come
to
own
this
town
Geschäftsmann
kam,
um
diese
Stadt
zu
besitzen
DEA
started
hanging
around
DEA
fing
an,
herumzuhängen
Fine
cocaine,
it
covered
every
street
Feines
Kokain,
es
bedeckte
jede
Straße
For
the
next
state
counties,
it'd
come
through
me
Für
die
nächsten
Bezirke,
es
würde
durch
mich
kommen
Church
every
Sunday,
a
God-fearing
man
Jeden
Sonntag
Kirche,
ein
gottesfürchtiger
Mann
Lord
up
above
figured
out
my
plan
Der
Herr
da
oben
hat
meinen
Plan
durchschaut
Man
with
two
kids,
and
a
third
on
the
way's
Ein
Mann
mit
zwei
Kindern,
und
ein
drittes
unterwegs
Supposed
to
get
by
punching
eight
hours
every
day
Sollte
auskommen,
indem
er
jeden
Tag
acht
Stunden
stempelt
Run
through
the
mountains,
and
hide
in
the
hills
Renne
durch
die
Berge
und
verstecke
mich
in
den
Hügeln
Packed
the
kids
and
the
wife
in
the
automobile
Packte
die
Kinder
und
die
Frau
ins
Automobil
Gas
and
the
shop,
and
the
matches
on
the
pit
Benzin
und
den
Laden,
und
die
Streichhölzer
auf
die
Grube
Turned
a
30-year
mortgage
into
smoldering
bits
Verwandelte
eine
30-jährige
Hypothek
in
schwelende
Stücke
Some
days
I
wanna
tell
the
world
Manche
Tage
will
ich
es
der
Welt
erzählen
But
I
can't
tell
a
soul
Aber
ich
kann
es
keiner
Seele
erzählen
It
wouldn't
change
a
thing
Es
würde
nichts
ändern
And
it
wouldn't
bring
you
home
Und
es
würde
dich
nicht
nach
Hause
bringen
My
boys
look
up
to
their
daddy
with
pride
Meine
Jungs
schauen
mit
Stolz
zu
ihrem
Papa
auf
They
take
after
me
like
I
did
mine
Sie
kommen
nach
mir,
wie
ich
nach
meinem
Got
her
smile
but
they
got
my
eyes
Haben
ihr
Lächeln,
aber
sie
haben
meine
Augen
Mouths
like
sailors
and
a
fightin'
side
Münder
wie
Seefahrer
und
eine
kämpferische
Seite
Some
days
I
wanna
tell
the
world
Manche
Tage
will
ich
es
der
Welt
erzählen
But
I
can't
tell
a
soul
Aber
ich
kann
es
keiner
Seele
erzählen
It
wouldn't
change
a
thing
Es
würde
nichts
ändern
And
it
wouldn't
bring
you
home
Und
es
würde
dich
nicht
nach
Hause
bringen
22
miles
due
southeast
22
Meilen
südöstlich
'Neath
the
shadow
of
a
60-year-old
oak
tree
Unter
dem
Schatten
einer
60
Jahre
alten
Eiche
My
first
love,
sweet
Savannah
lies
Meine
erste
Liebe,
die
süße
Savannah,
liegt
Cold
and
blue
on
the
dirt
and
dust
Kalt
und
blau
auf
dem
Schmutz
und
Staub
Can't
raise
my
boys
behind
concrete
Kann
meine
Jungs
nicht
hinter
Beton
aufziehen
From
pay
phone
call
twice
a
week
Vom
Münzfernsprecher
zweimal
die
Woche
anrufen
Some
days
I
wanna
tell
the
world
Manche
Tage
will
ich
es
der
Welt
erzählen
But
I
can't
tell
a
soul
Aber
ich
kann
es
keiner
Seele
erzählen
It
wouldn't
change
a
thing
Es
würde
nichts
ändern
And
it
wouldn't
bring
you
home
Und
es
würde
dich
nicht
nach
Hause
bringen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Austin Edward Meade
Альбом
Waves
дата релиза
01-03-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.