Текст и перевод песни Awaken A Cappella - Virtual Insanity
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh
yeah,
what
we're
living
in
(let
me
tell
ya)
О
да,
в
чем
мы
живем
(позволь
мне
рассказать
тебе)
It's
a
wonder
man
can
eat
at
all
Удивительно,
что
человек
вообще
может
есть
When
things
are
big
that
should
be
small
Когда
что-то
большое,
это
должно
быть
маленьким
Who
can
tell
what
magic
spells
we'll
be
doing
for
us
Кто
может
сказать,
какие
магические
заклинания
мы
будем
творить
для
себя
And
I'm
giving
all
my
love
to
this
world
И
я
отдаю
всю
свою
любовь
этому
миру
Only
to
be
told
Только
для
того,
чтобы
мне
сказали
I
can't
see
Я
ничего
не
вижу
I
can't
breathe
Я
не
могу
дышать
No
more
will
we
be
Нас
больше
не
будет
And
nothing's
going
to
change
the
way
we
live
И
ничто
не
изменит
того,
как
мы
живем
Cos'
we
can
always
take
but
never
give
Потому
что
мы
всегда
можем
брать,
но
никогда
не
отдаем
And
now
that
things
are
changing
for
the
worse,
И
теперь,
когда
все
меняется
к
худшему,
See,
its
a
crazy
world
we're
living
in
Видишь
ли,
в
каком
сумасшедшем
мире
мы
живем
And
I
just
can't
see
that
half
of
us
immersed
in
sin
И
я
просто
не
могу
видеть,
что
половина
из
нас
погрязла
в
грехе
Is
all
we
have
to
give
these
-
Это
все,
что
мы
можем
дать
этим
-
Futures
made
of
virtual
insanity
now
Будущее,
созданное
из
виртуального
безумия
сейчас
Always
seem
to,
be
govern'd
by
this
love
we
have
Кажется,
что
нами
всегда
управляет
эта
любовь,
которая
у
нас
есть
For
useless,
twisting,
our
new
technology
Для
бесполезной,
извилистой,
нашей
новой
технологии
Oh,
now
there
is
no
sound
- for
we
all
live
underground
О,
теперь
здесь
нет
ни
звука
- ведь
мы
все
живем
под
землей
And
I'm
thinking
what
a
mess
we're
in
И
я
думаю,
в
какую
передрягу
мы
попали
Hard
to
know
where
to
begin
Трудно
понять,
с
чего
начать
If
I
could
slip
the
sickly
ties
that
earthly
man
has
made
Если
бы
я
мог
разорвать
болезненные
узы,
которые
создал
земной
человек
And
now
every
mother,
can
choose
the
colour
И
теперь
каждая
мама
может
выбрать
цвет
Of
her
child
О
ее
ребенке
That's
not
nature's
way
Это
не
в
характере
природы
Well
that's
what
they
said
yesterday
Ну,
это
то,
что
они
сказали
вчера
There's
nothing
left
to
do
but
pray
Нам
ничего
не
остается
делать,
кроме
как
молиться
I
think
it's
time
I
found
a
new
religion
Я
думаю,
пришло
время
мне
найти
новую
религию
Waoh
- it's
so
insane
Вао
- это
такое
безумие
To
synthesize
another
strain
Чтобы
синтезировать
другой
штамм
There's
something
in
these
В
этих
словах
что-то
есть
Futures
that
we
have
to
be
told.
Будущее,
о
котором
нам
нужно
рассказать.
Futures
made
of
virtual
insanity
- now
Будущее,
созданное
из
виртуального
безумия
- сейчас
Always
seem
to,
be
govern'd
by
this
love
we
have
Кажется,
что
нами
всегда
управляет
эта
любовь,
которая
у
нас
есть
For
useless,
twisting,
our
new
technology
Для
бесполезной,
извилистой,
нашей
новой
технологии
Oh,
now
there
is
no
sound
- for
we
all
live
underground
О,
теперь
здесь
нет
ни
звука
- ведь
мы
все
живем
под
землей
Now
there
is
no
sound
Теперь
нет
ни
звука
If
we
all
live
underground
Если
мы
все
будем
жить
под
землей
And
now
it's
virtual
insanity
А
теперь
это
настоящее
безумие
Forget
your
virtual
reality
Забудьте
о
своей
виртуальной
реальности
Oh,
there's
nothing
so
bad.
О,
нет
ничего
настолько
плохого.
Of
this
virtual
insanity,
we're
livin
in.
Об
этом
виртуальном
безумии,
в
котором
мы
живем.
Has
got
to
change,
yeah
Должен
измениться,
да
Things,
will
never
be
the
same.
Вещи
уже
никогда
не
будут
прежними.
And
I
can't
go
on
И
я
не
могу
продолжать
While
we're
livin'
in
oh,
oh
virtual
insanity
Пока
мы
живем
в
о,
о
виртуальном
безумии
Oh,
this
world,
has
got
to
change
О,
этот
мир
должен
измениться
Cos
I
just,
I
just
can't
keep
going
on,
it
was
virtual.
Потому
что
я
просто,
я
просто
не
могу
продолжать,
это
было
виртуально.
Virtual
insanity
that
we're
livin'
in,
that
we're
livin'
in
Виртуальное
безумие,
в
котором
мы
живем,
в
котором
мы
живем
That
virtual
insanity
is
what
it
is
Это
виртуальное
безумие
- вот
что
это
такое
Futures
made
of
virtual
insanity
- now
Будущее,
созданное
из
виртуального
безумия
- сейчас
Always
seem
to,
be
govern'd
by
this
love
we
have
Кажется,
что
нами
всегда
управляет
эта
любовь,
которая
у
нас
есть
For
useless,
twisting,
our
new
technology
Для
бесполезной,
извилистой,
нашей
новой
технологии
Oh,
now
there
is
no
sound
- for
we
all
live
underground
О,
теперь
здесь
нет
ни
звука
- ведь
мы
все
живем
под
землей
Living
- Virtual
Insanity
Жизнь
- Виртуальное
безумие
Living
- Virtual
Insanity
Жизнь
- Виртуальное
безумие
Living
- Virtual
Insanity
Жизнь
- Виртуальное
безумие
Living
- Virtual
Insanity
Жизнь
- Виртуальное
безумие
Virtual
Insanity
is
what
we're
living
in
Виртуальное
безумие
- это
то,
в
чем
мы
живем
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jason Kay, Toby Smith, Stuart Zender, Simon Katz, Derrick Mckenzie, Wallis Buchanan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.