Текст и перевод песни Axelle Red - Utopie
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Parfois
un
peu
déçue
Sometimes
a
little
disappointed
Quand
je
redescends
sur
terre
When
I
descend
back
to
earth
Je
lui
apporte
pourtant,
j′espère
I
nevertheless
bring
it,
I
hope
Ma
petite
pierre
My
small
piece
Je
vais
au
bout
I
go
to
the
end
Je
le
fais
pour
tout
I
do
it
for
all
Je
vois
c'était
I
see
it
was
Une
goutte
dans
la
mer
A
drop
in
the
ocean
Je
dis
tant
pis
I
say
too
bad
Un
ami
m′a
blessée
A
friend
wounded
me
Je
lui
ai
tout
donné
I
gave
him
everything
Personne
ne
se
lève
dans
No
one
gets
up
in
the
Le
train,
j'ai
2 bébés
The
train,
I
have
2 babies
Je
ne
comprends
pas
I
don't
understand
M'attriste
pour
ça
It
saddens
me
Mais
valent-ils
la
peine
But
are
they
worth
the
pain
Je
ne
sais
pas
I
don't
know
Tant
pis
oui
je
me
dis
Too
bad
yes
I
tell
myself
Tant
pis
si
c′est
comme
ça
Too
bad
if
it's
like
that
L′oiseau
fera
son
nid
The
bird
will
make
its
nest
L'hiver
son
verglas
The
winter
its
black
ice
Si
le
vent
ne
vient
plus
If
the
wind
no
longer
comes
Dans
ma
direction
In
my
direction
Je
perds
ma
santé,
ceux
qui
I
lose
my
health,
those
who
Me
sont
chers,
ma
maison
Are
dear
to
me,
my
house
Je
me
battrai
I
will
fight
N′accepterai
Will
not
accept
Qu'après
avoir
Until
after
Tout
fait
I
do
everything
Mais
là
tant
pis
But
there
too
bad
J′ai
beau
avoir
le
rose
I
may
have
the
pink
Mes
armes
de
survie
My
weapons
of
survival
Que
fais-je
des
mystères
What
do
I
do
with
the
mysteries
Il
y
a
t'il
un
dieu?
Is
there
a
god?
Deviendrons-nous
vieux?
Will
we
grow
old?
L′ici
bas
reste-t-il
désastreux?
Does
the
here
below
remain
disastrous?
Qui
me
le
dit
Who
tells
me
Tant
pis
oui
je
me
dis
Too
bad
yes
I
tell
myself
Tant
pis
je
n'ai
pas
le
choix
Too
bad
I
don't
have
a
choice
Le
radeau
quand
il
dérive
The
raft
when
it
drifts
L'océan
fait
sa
croix
The
ocean
takes
its
cross
Nananananana
Nananananana
Tant
pis
oui
je
me
dis
Too
bad
yes
I
tell
myself
Tant
pis
si
c′est
comme
ça
Too
bad
if
it's
like
that
Il
y
aura
toujours
la
nuit
There
will
always
be
the
night
Une
Marie,
un
Cantat
A
Marie,
a
Cantat
C′est
pour
cela
que
je
vis
It
is
for
that
that
I
live
Dans
mon
pays
Utopie
In
my
country
Utopia
C'est
là
on
m′a
appris
à
dire
It's
there
I
was
taught
to
say
Utopie,
utopie
Utopia,
Utopia
Utopie,
utopie
Utopia,
Utopia
Nanana
utopie,
utopie
Nanana
Utopia,
Utopia
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Axelle Red
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.