Ciao,
oggi
ti
ho
vista
per
sbaglio
sul
corso
Hallo,
heute
habe
ich
dich
zufällig
auf
dem
Corso
gesehen
Ti
avrei
attaccato
un
bersaglio
sul
dorso
Ich
hätte
dir
eine
Zielscheibe
auf
den
Rücken
geklebt
Poi
la
voce
che
confonde
stimola
il
rimorso
Dann
die
Stimme,
die
verwirrt,
weckt
die
Reue
Tempo
perso
metto
una
croce,
pronto
soccorso
Verlorene
Zeit,
ich
mache
ein
Kreuz,
Notaufnahme
Mando
via
te,
noi
sia
fiamma
Ich
schicke
dich
weg,
uns
– eine
Flamme
Questa
storia
tra
palco
e
tenori
senza
diaframma
Diese
Geschichte
zwischen
Bühne
und
Tenören
ohne
Zwerchfell
Con
la
voce
per
gridare
addosso
ai
tuoi
Mit
der
Stimme,
um
deine
Leute
anzuschreien
Ma
mai
per
dire
che
li
ami
Aber
nie,
um
zu
sagen,
dass
du
sie
liebst
Ed
io
a
rimare
un
po'
di
noi
Und
ich,
der
ein
wenig
über
uns
reimt
Perché
è
la
fine
che
aspettavi
Weil
es
das
Ende
ist,
das
du
erwartet
hast
Farne
parte
finché
quella
pancia
vive
Ein
Teil
davon
sein,
solange
dieser
Bauch
lebt
Per
sentirti
tra
i
miei
passi
ti
avrei
scritta
sopra
il
parquet
con
un
cacciavite
Um
dich
zwischen
meinen
Schritten
zu
spüren,
hätte
ich
dich
mit
einem
Schraubenzieher
auf
das
Parkett
geschrieben
Ma
la
mia
vita
resta
un
bel
riassunto
stupido
Aber
mein
Leben
bleibt
eine
schöne,
dumme
Zusammenfassung
Per
poi
sudare
contro
te
che
hai
avuto
tutto
e
subito
Um
dann
gegen
dich
zu
schwitzen,
die
du
alles
sofort
hattest
Ed
io,
ti
avrei
insegnato
come
stare
tra
le
iene
Und
ich,
ich
hätte
dir
beigebracht,
wie
man
unter
Hyänen
besteht
Invece,
impanicato
penso
a
te
mentre
lei
viene
Stattdessen
denke
ich
panisch
an
dich,
während
sie
kommt
Ho
patinato
il
vento
con
il
sangue
rosso
delle
vene
Ich
habe
den
Wind
mit
dem
roten
Blut
meiner
Venen
überzogen
E
c'ho
vestito
te
per
farti
matchare
col
mio
quartiere
Und
damit
habe
ich
dich
bekleidet,
damit
du
zu
meinem
Viertel
passt
Dammi
un
senso
Gib
mir
einen
Sinn
Un
senso
che
da
solo
serva
se
la
morte
inuma
Einen
Sinn,
der
allein
nützt,
wenn
der
Tod
begräbt
Non
ho
re,
io
non
ho
re,
Montezuma
Ich
habe
keinen
König,
ich
habe
keinen
König,
Montezuma
Piango
sole
sopra
il
ghiaccio,
il
fumo
lascia
te
più
contenuta
Ich
weine
Sonne
auf
das
Eis,
der
Rauch
lässt
dich
zurückhaltender
erscheinen
Poi
bastarda
fai
la
corte
nuda
a
me
Dann,
Miststück,
machst
du
mir
nackt
den
Hof
Che
ti
conosco
da
prima
di
conoscerti
Denn
ich
kenne
dich,
seit
bevor
ich
dich
kannte
Da
prima
di
contorcermi
lo
stomaco
in
un
foschio,
a
me
Seit
bevor
sich
mein
Magen
im
Nebel
wand,
mir
Che
ti
scopavo
sul
tappeto,
mi
ricordo
Der
ich
dich
auf
dem
Teppich
gefickt
habe,
ich
erinnere
mich
Ed
ora
incenerito
da
sopra
il
tappeto
sono
sotto
Und
jetzt
liege
ich
verbrannt
darunter,
statt
auf
dem
Teppich
Tipico
di
quello
che
sei
dei
tuoi
mondi
Typisch
für
das,
was
du
bist,
für
deine
Welten
Per
vederli
un
po'
puliti
lo
sporco
lo
nascondi
Um
sie
ein
wenig
sauber
zu
sehen,
versteckst
du
den
Schmutz
Non
sei
al
corrente
di
quanto
male
nel
cuore
hai
te
Du
bist
dir
nicht
bewusst,
wie
viel
Schlechtes
du
im
Herzen
hast
Ma
son
corrente
ho
portato
fuori
la
polvere
Aber
ich
bin
wie
eine
Strömung,
ich
habe
den
Staub
hinausgetragen
Lo
sai
le
stelle
non
brillano
anzi
Du
weißt,
die
Sterne
leuchten
nicht,
im
Gegenteil
Abituano
l'anima
a
stare
zitta
e
si
parlano
per
amarsi
Sie
gewöhnen
die
Seele
daran,
still
zu
sein
und
sprechen
miteinander,
um
sich
zu
lieben
Ma
il
silenzio
che
mi
insegni
è
prezioso
quanto
gli
avanzi
Aber
die
Stille,
die
du
mich
lehrst,
ist
so
wertvoll
wie
Essensreste
E
adesso
piove
e
falli
correre
tutti
per
ripararsi
Und
jetzt
regnet
es,
lass
sie
alle
rennen,
um
Schutz
zu
suchen
Che
io,
non
vado
via
Denn
ich,
ich
gehe
nicht
weg
Io
sono
cielo,
il
cielo
riconosce
il
gelo
della
psiche
mia
Ich
bin
Himmel,
der
Himmel
erkennt
die
Kälte
meiner
Psyche
Io
ho
meno
di
quegli
altri
ma
più
di
chiunque
sia
Ich
habe
weniger
als
diese
anderen,
aber
mehr
als
jeder
andere
Solo
un
tetto
per
i
tanti
e
da
solo
dovunque
stia
ah!
Nur
ein
Dach
für
die
Vielen
und
allein,
wo
immer
ich
bin,
ah!
Оцените перевод
1 Liberami dal male
2 NBK
3 La pluie
4 Picca picche e glen
5 Spectrum
6 Black Mamba
7 I Saw God on the Road Trip
8 Ricco mai
9 Come me
10 Kill the Radio
11 Six Pills
12 Poison
13 Polvere
14 Mitradite 17.5
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.