Ayaka Hirahara - カンパニュラの恋 - перевод текста песни на немецкий

カンパニュラの恋 - Ayaka Hiraharaперевод на немецкий




カンパニュラの恋
Die Liebe der Campanula
Love true love それは ただひとつ
Love true love, das ist das Einzige
あなたに捧げる愛
Die Liebe, die ich dir schenke
散らして 離れてゆくあなたのぬくもり
Tränen verstreut, die Wärme von dir, die sich entfernt
白く 白く咲いたカンパニュラの季節
Weiß, weiß blühte die Jahreszeit der Campanula
いつの日にか 果てしない空は
Eines Tages wird der endlose Himmel
短い夏をさらってゆく
den kurzen Sommer davontragen
甘さも痛みも 風に吹かれて
Süße und Schmerz, vom Wind getragen
ベルのように揺れる花が 時を数える
Wie eine Glocke schwankt die Blume und zählt die Zeit
Love true love いつか 私が愛した あなたの声を
Love true love, wird es je einen Tag geben,
忘れられる日はくるの?
an dem ich deine geliebte Stimme vergesse?
My love この胸に
My love, in meiner Brust
あなたが住んでしまったから
hast du für immer deinen Platz gefunden
きっと どれだけ季節が廻ったとしても
und selbst wenn die Jahreszeiten sich endlos wandeln mögen
My love かえる場所は
My love, der Ort, an den ich zurückkehre,
ふたり過ごした カンパニュラの刻(とき)
ist die Zeit, die wir mit der Campanula verbrachten
そっと 降るはずのない雪が舞う
Leise fällt Schnee, der niemals fallen sollte






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.