Ayaka Hirahara - 威風堂々 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Ayaka Hirahara - 威風堂々




威風堂々
Song name
少し冷たい風 壊れそうな心 見ていた
The wind is a little cold and my heart feels like it could break at any moment.
負けない... だから精一杯 僕らは今を生きてる
I won't give up... That's why we live each day to the fullest.
Don't be afraid... oh, my friends
Don't be afraid... oh, my lover
どんな時も忘れないよ
I will never forget it.
果てない空へ 夢をのせて
Our dreams take flight into the endless sky.
僕らは歌うよ 苦しいときも
We sing even when times are tough.
つないだ手をはなしても
Even if we let go of each other's hands,
こころはきっとつながっているから
Our hearts will always be connected.
涙をふいて 歩き出すよ
We'll wipe away our tears and keep moving forward.
どこへ辿り着くんだろう 明日の見えないこの道
I wonder where we'll end up on this path where tomorrow is uncertain.
Don't be afraid... oh, my dream
Don't be afraid... oh, my dream.
それでも ただ自分を信じていたいから
Even so, I want to continue believing in myself.
上り下りの一本道に
On this straight path with its ups and downs,
僕らはどうして迷うのだろう
Why do we hesitate?
迷うのだろう
Why do we hesitate?
何度だって立ち上がれ oh-oh
We can get up as many times as we need to, oh-oh.
果てない空へ 夢をのせて
Our dreams take flight into the endless sky.
僕らは歌うよ 苦しいときも
We sing even when times are tough.
夢に届け 力の限り
We'll give it our all until our dreams come true.
誰かと同じように見えても
Even if we seem the same as everyone else,
ひとりしかいないから
There is only one of us.
あきらめないよ 僕である限り
I won't give up as long as I am me.





Авторы: 平原 綾香, Elgar Edward, 平原 綾香


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.