Ayaka Hirahara - 朱音 あかね - перевод текста песни на немецкий

朱音 あかね - Ayaka Hiraharaперевод на немецкий




朱音 あかね
Akane - Scharlachroter Klang
朱音(あかね)の色に染まる夕暮れ
Die Abenddämmerung färbt sich in Akane-Rot
見上げる私にも勇氣をくれる
Sie gibt mir Mut, wenn ich hinaufschaue
朱音(あかね)の色はトキメキの色
Akane-Rot ist die Farbe des Herzklopfens
すべてを投げ出せる戀に逢いたい
Ich will einer Liebe begegnen, die alles hinwegfegt
もう子供でもなくて 大人でもない
Nicht mehr ein Kind, doch auch noch nicht erwachsen
ただこの胸の中の消せないあこがれ
Nur diese unauslöschliche Sehnsucht in meiner Brust
自分さがしの旅に出よう
Ich mach mich auf die Reise, mich selbst zu finden
今が私の その時
Jetzt ist meine Zeit gekommen
遠い空ゆく鳥よ教えて
Vogel am fernen Himmel, sag mir
私のふるさとは誰の胸なの
In wessen Arme liegt meine Heimat?
遠いあの日に描(えが)いた未來(みらい)
Die Zukunft, die ich einst erträumte
私を誘(いざな)うの そう あの場所へ
Sie ruft mich ja, dorthin
ただこの胸の中の 消せないあこがれ
Nur diese unauslöschliche Sehnsucht in meiner Brust
もう一度あの場所へ 辿(たど)り著いたら
Wenn ich noch einmal an jenem Ort ankomme
私を待つ誰かに 出逢える氣がする
Dann spüre ich, dass mich jemand erwartet
朱音(あかね)の色に染まる私
Ich, gefärbt in Akane-Rot
自分さがしの旅たち
Breche auf, mich selbst zu finden





Авторы: Shinji Tanimura


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.