Ayaka Hirahara - Path of Independence - перевод текста песни на немецкий

Path of Independence - Ayaka Hiraharaперевод на немецкий




Path of Independence
Pfad der Unabhängigkeit
言いたいことさえ
Sogar das, was ich sagen wollte,
言えずにいたあの頃
konnte ich damals nicht aussprechen.
確かなものなど 何にもなかった
Es gab nichts Sicheres, gar nichts.
どこかにあるはず
Irgendwo muss er sein,
僕のPath of independence
mein Pfad der Unabhängigkeit.
Oh...
Oh...
歌う意味さえ
Sogar die Bedeutung des Singens
忘れてしまいそうで
schien ich fast vergessen zu haben.
閉じたこの目は 光を忘れてた
Meine geschlossenen Augen hatten das Licht vergessen.
探し出さなきゃ
Ich muss ihn finden,
僕のPath of independence
meinen Pfad der Unabhängigkeit.
Oh...
Oh...
It's time つばさ広げて
It's time, breite die Flügel aus,
きっと出逢える
ich werde mich sicher treffen
ほんとの自分に
mit dem wahren Ich.
ぼくらしく生きて
Ich will leben, wie ich bin,
輝きたい
und strahlen.
I have nothing, nothing left to fear
I have nothing, nothing left to fear
もう何も、何もこわくない
Nichts, gar nichts macht mir mehr Angst.
溢れ出す未来
Die überfließende Zukunft,
眠らせないで
lass sie nicht schlafen.
僕はどこまでも
Ich kann bis überall hin
ゆけるはず
gelangen.
It's time つばさ広げて
It's time, breite die Flügel aus,
今なら愛せる
jetzt kann ich alles lieben,
どんな過去も
jede Vergangenheit.
だから僕はぼくのままでいい
Darum bin ich einfach ich selbst.
I have nothing, nothing left to fear
I have nothing, nothing left to fear
もう何も、何もこわくない
Nichts, gar nichts macht mir mehr Angst.
Nothing left to fear...
Nothing left to fear...






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.