Ayaka Hirahara - あなたの腕のなかで - перевод текста песни на немецкий

あなたの腕のなかで - Ayaka Hiraharaперевод на немецкий




あなたの腕のなかで
In deinen Armen
夜明けの空がふたりを照らす
Der Morgenhimmel erleuchtet uns beide
新しい朝に目を開けたら
Wenn ich meine Augen im neuen Morgen öffne
眩しい光のなか あなたがいる
Im gleißenden Licht bist du da
つないだ手からあふれる想い
Die Gefühle strömen aus unseren verbundenen Händen
優しく體を風が包む
Sanft umhüllt der Wind meinen Körper
夢のような瞬間が押し寄せる
Ein augenblicksgleicher Traum überkommt mich
永遠を誓う言葉を聞いた
Ich hörte das Versprechen der Ewigkeit
この場所で
Jetzt, an diesem Ort
あなたを信じて
Ich vertraue dir
降り注ぐ愛に終わりはないと感じた
Ich spürte, dass die strömende Liebe kein Ende hat
あなたの腕のなかで
In deinen Armen
逢えない夜は空を見上げて
In Nächten ohne dich blicke ich zum Himmel
あなたの好きな歌 口ずさんだ
Und summe das Lied, das du so magst
遠く長い未來 描きながら
Während ich mir eine ferne, lange Zukunft ausmale
このまま心を深く重ねて
So, wie unsere Herzen sich tief verbinden
步いてゆくの あなたと
Gehe ich weiter, mit dir
果てしなく廣いこの世界
Diese grenzenlos weite Welt
あなたに出逢えた奇蹟
Das Wunder, dir zu begegnen
空を高く旅立つ鳥のように
Wie ein Vogel, der hoch in den Himmel fliegt
ここから飛び出そう
Lass uns von hier aus aufbrechen
翼を廣げて
Breite die Flügel aus
どんな嵐でも越えてゆけるよ
Wir können jeden Sturm überwinden
ふたりで明日へ
Zu zweit in den Morgen
We′re the one, and we can fly
We're the one, and we can fly
夜空に輝く星に抱かれ
Umarmt von den sternenhellen Nächten
すべてを今 あなたと生きてゆく
Alles lebe ich jetzt mit dir






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.