Aygün Bəylər - Sənli Xatirələr - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Aygün Bəylər - Sənli Xatirələr




Sənli Xatirələr
Memories with You
Taleyin yazısı acıdır, aman
Fate's writing is bitter, oh my
Deyirlər, hər dərdə çarədir zaman
They say time heals every pain
Ayrılıq acısı sanki bir kaman
The pain of separation is like a bow
Ayrılıq acısı sanki bir kaman
The pain of separation is like a bow
Qəlbimi inlədir, sızladır yaman
It makes my heart moan and ache terribly
Ayrılıq acısı sanki bir kaman
The pain of separation is like a bow
Ayrılıq acısı sanki bir kaman
The pain of separation is like a bow
Qəlbimi inlədir, sızladır yaman
It makes my heart moan and ache terribly
Qəlbimi inlədir, sızladır yaman
It makes my heart moan and ache terribly
Dayan, fələk, dayan, zaman
Stop, fate, stop, time
Atma məni tənhalığın qoynuna
Don't throw me into the arms of loneliness
Dayan, fələk, dayan, zaman
Stop, fate, stop, time
Atma məni bu həsrətin oduna
Don't throw me into the fire of this longing
Ömür bir dalğa idi, sahilə dəydi, getdi
Life was a wave, it hit the shore and went away
Həyat bir məşəl idi, ölüm söndürdü, getdi
Life was a torch, death extinguished it, and it's gone
Ömür bir dalğa idi, sahilə dəydi, getdi
Life was a wave, it hit the shore and went away
Həyat bir məşəl idi, ölüm söndürdü, getdi
Life was a torch, death extinguished it, and it's gone
İnləyən kamanın səsi ağlayır
The sound of the moaning bow is crying
Yaralı ürəyi yaman dağlayır
It burns my wounded heart terribly
Sənli xatirələr sənsiz ağlayır
Memories with you are crying without you
Sənli xatirələr sənsiz ağlayır
Memories with you are crying without you
Bir gözüm gülsə də, biri ağlayır
One of my eyes smiles, but the other cries
Sənli xatirələr sənsiz ağlayır
Memories with you are crying without you
Sənli xatirələr sənsiz ağlayır
Memories with you are crying without you
Bir gözüm gülsə də, biri ağlayır
One of my eyes smiles, but the other cries
Bir gözüm gülsə də, biri ağlayır
One of my eyes smiles, but the other cries
Dayan, fələk, dayan, zaman
Stop, fate, stop, time
Atma məni tənhalığın qoynuna
Don't throw me into the arms of loneliness
Dayan, fələk, dayan, zaman
Stop, fate, stop, time
Atma məni bu həsrətin oduna
Don't throw me into the fire of this longing
Həyat davam edir, deyirlər mənə
Life goes on, they tell me
Sənsiz gecələri, sənsiz sabahı
Nights without you, mornings without you
Sənsiz gündüzləri, tənha həyatı
Days without you, a lonely life
Sənsiz bayramları, sənsiz büsatı
Holidays without you, destiny without you
Heç cürə özümə rəva bilmirəm
I can't bear it at all
Ömür bir dalğa idi, sahilə dəydi, getdi
Life was a wave, it hit the shore and went away
Həyat bir məşəl idi, ölüm söndürdü, getdi
Life was a torch, death extinguished it, and it's gone
Ömür bir dalğa idi, sahilə dəydi, getdi
Life was a wave, it hit the shore and went away
Həyat bir məşəl idi, ölüm söndürdü, getdi
Life was a torch, death extinguished it, and it's gone
Sənli bir dünyam vardı, taleh uçurdu, getdi
I had a world with you, fate swept it away, it's gone






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.