Aygün Bəylər - Özün Günahkarsan - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Aygün Bəylər - Özün Günahkarsan




Özün Günahkarsan
You Are To Blame
İllər boyu həsrətimi duymaz oldun
For years, you've become insensitive to my longing,
İllər boyu kədərimi bölmədin
For years, you haven't shared my sorrow.
Çox vaxt güldüm ağlayaraq için-için
So many times I laughed while crying inside,
Bircə sözlə göz yaşımı silmədin
You didn't even wipe away a single tear with a word.
Soyuqluğun buz olanda yanağımda
While your coldness was ice on my cheek,
Nəfəsinlə başqasını isitmisən
You warmed another with your breath.
Sənsizliklə yaşadıqca otağımda
As I lived with your absence in my room,
Sən məni bir otaqda itirmisən
You, too, lost me in a room.
Bəs bilmirdin, həsrətinlə ürəyimə
Didn't you know, with my longing in my heart,
Həsrətinin əvəzinə daş asırsan?
You're hanging a stone in place of your longing?
Bəs bilmirdin, özün mənə yad olduqca
Didn't you know, as you become a stranger to me,
Mənimçün yavaş-yavaş yadlaşırsan?
You slowly become a stranger to me as well?
Soyuqluğun buz olanda yanağımda
While your coldness was ice on my cheek,
Nəfəsinlə başqasını isitmisən
You warmed another with your breath.
Sənsizliklə yaşadıqca otağımda
As I lived with your absence in my room,
Sən məni bir otaqda itirmisən
You, too, lost me in a room.
Yad baxışlar dikilibdir gözlərinə
Strange gazes are fixed on your eyes,
Sənsə mənə peşman qəlb gətirmisən
And you bring me a remorseful heart.
Necə verim sabahımı, necə sənə?
How can I give my tomorrow, how, to you?
Sən ki mənim dünənimi itirmisən
When you have lost my yesterday.
deyim, nə? Bir ummandın mənim üçün
What can I say? You were an ocean to me,
Heç xəbərin olubmudur ürəyimdən?
Were you ever aware of my heart?
Damla kimi yaşadıqca özgə qəlbdə
As I lived like a drop in another's heart,
Gözlərimdən damla-damla süzülmüsən
You trickled drop by drop from my eyes.
Bəs bilmirdin, unutdun bu gününü
Didn't you know, forgetting this day of yours,
Bir gün yenə bu ocağa dönəcəksən?
One day you'll return to this hearth?
Bəs bilmirdin, dodaqlarda alışanda
Didn't you know, while igniting on lips,
Mənim üçün ürəyimdə sönəcəksən?
You would extinguish in my heart, for me?
deyim, nə? Günahını qaytar mənə
What can I say? Return your guilt to me,
Ürəyimdə yanar bir od söndürmüsən
You extinguished a burning fire in my heart.
Damla kimi yaşadıqca özgə qəlbdə
As I lived like a drop in another's heart,
Gözlərimdən damla-damla süzülmüsən
You trickled drop by drop from my eyes.
Bəs bilmirdin, həsrətinlə ürəyimə
Didn't you know, with my longing in my heart,
Həsrətinin əvəzinə daş asırsan?
You're hanging a stone in place of your longing?
Bəs bilmirdin, özün mənə yad olduqca
Didn't you know, as you become a stranger to me,
Mənimçün yavaş-yavaş yadlaşırsan?
You slowly become a stranger to me as well?
Soyuqluğun buz olanda yanağımda
While your coldness was ice on my cheek,
Nəfəsinlə başqasını isitmisən
You warmed another with your breath.
Sənsizliklə yaşadıqca otağımda
As I lived with your absence in my room,
Sən məni bir otaqda itirmisən
You, too, lost me in a room.
Deyirsən ki, dəyişmişəm, yadlaşmışam
You say I've changed, become distant,
Səsimdə bir ögeylik duydun mənim
You even felt a coldness in my voice.
Unutma ki, unutma ki, ögeyliyim, yadlaşmağım
Don't forget, don't forget, my coldness, my distance,
Həm günahın, həm cəzandır indi sənin
Is both your fault and your punishment now.
Həm günahın, həm cəzandır indi sənin
Is both your fault and your punishment now.
Özün günahkarsan... Özün günahkarsan
You are to blame... You are to blame.
Günahkarsan
You are to blame.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.