Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(London,
London)
(London,
London)
We
connect
pass
Magnito
Wir
connecten,
mehr
als
Magneto
But,
you
keep
me
locked
up,
incognito
Aber
du
hältst
mich
gefangen,
inkognito
Now,
three
glasses
of
Mojitos
Jetzt,
drei
Gläser
Mojitos
I'm
rantin'
on
the
bird
app
Ich
schimpfe
in
der
Vogel-App
Tellin'
on
you,
oh
Verpfeife
dich,
oh
If
you
fuck
with
me
Wenn
du
dich
mit
mir
anlegst
Then
run
for
your
life,
run
for
your
life,
I'm
a
bit
crazy
Dann
lauf
um
dein
Leben,
lauf
um
dein
Leben,
ich
bin
ein
bisschen
verrückt
I'll
make
you
cry,
make
you
cry,
I'll
tell
on
you
Ich
bring'
dich
zum
Weinen,
bring'
dich
zum
Weinen,
ich
verpfeif'
dich
And
those
other
hoes
that
you
fuckin',
I'ma
tell
on
you
Und
diese
anderen
Schlampen,
mit
denen
du
fickst,
ich
verpfeif'
dich
I'ma
tell
on
you,
oh
Ich
verpfeif'
dich,
oh
I'ma
tell
on
you
Ich
verpfeif'
dich
Oh-wow,
I'ma
tell
on
you
Oh-wow,
ich
verpfeif'
dich
Woah-oh-oh,
I'ma
tell
on
you
Woah-oh-oh,
ich
verpfeif'
dich
What?
I'ma
tell
on
you,
tell
on
you
Was?
Ich
verpfeif'
dich,
verpfeif'
dich
I'ma
tell
on
you
Ich
verpfeif'
dich
Yeah,
I've
been
in
my
feelings
lately
Yeah,
ich
war
in
letzter
Zeit
sehr
emotional
Got
me
fucked
up,
talkin'
'bout
you
daily
Hat
mich
fertiggemacht,
rede
täglich
über
dich
Stony
like
a
psychedelic
(yah)
Stoned
wie
ein
Psychedelikum
(yah)
Drinkin'
and
burnin'
the
flowers,
you
got
me
Trinke
und
verbrenne
die
Blumen,
du
hast
mich
dazu
gebracht
Textin'
bitches
that
you
follow
(yah)
Schreibe
Schlampen,
denen
du
folgst
(yah)
Yeah,
you
got
me
fucked
up,
why?
Yeah,
du
hast
mich
fertiggemacht,
warum?
Why
you
tellin'
lies?
Warum
erzählst
du
Lügen?
Why'd
you
fake
the
truth
though?
Warum
hast
du
die
Wahrheit
gefälscht?
Why
you
make
me
sad?
why?
(why?)
Warum
machst
du
mich
traurig?
Warum?
(Warum?)
(Why
you
tellin'
lies
though?)
(Warum
erzählst
du
denn
Lügen?)
(Why'd
you
fake
the
truth
though?)
(Warum
hast
du
denn
die
Wahrheit
gefälscht?)
(Why
you
make
me
sad
though?)
(Warum
machst
du
mich
denn
traurig?)
If
you
fuck
with
me
Wenn
du
dich
mit
mir
anlegst
Then
run
for
your
life,
run
for
your
life,
I'm
a
bit
crazy
Dann
lauf
um
dein
Leben,
lauf
um
dein
Leben,
ich
bin
ein
bisschen
verrückt
I'll
make
you
cry,
make
you
cry,
I'll
tell
on
you
Ich
bring'
dich
zum
Weinen,
bring'
dich
zum
Weinen,
ich
verpfeif'
dich
And
those
other
hoes
that
you
fuckin',
I'ma
tell
on
you
Und
diese
anderen
Schlampen,
mit
denen
du
fickst,
ich
verpfeif'
dich
I'ma
tell
on
you,
oh
Ich
verpfeif'
dich,
oh
Your
mama
ain't
raise
you
right
Deine
Mama
hat
dich
nicht
richtig
erzogen
I'ma
turn
up
tonight
Ich
dreh'
heute
Nacht
auf
Do
my
dirt
outta
spite,
then
give
you
a
kiss
goodnight
(yeah)
Mach'
meinen
Dreck
aus
Trotz,
dann
geb'
ich
dir
einen
Gute-Nacht-Kuss
(yeah)
Yeah-yeah,
oh
Yeah-yeah,
oh
How
you
gon'
my
earn
my
time?
Wie
willst
du
dir
meine
Zeit
verdienen?
Yeah-yeah,
oh
Yeah-yeah,
oh
Oh,
you
gon'
learn
this
time
Oh,
diesmal
wirst
du
es
lernen
Uh,
it's
me
or
them,
I
compete
with
no
hoe
Uh,
ich
oder
sie,
ich
konkurriere
mit
keiner
Schlampe
These
birds
flock
then
I'ma
fly
solo
Diese
Vögel
scharen
sich
zusammen,
dann
flieg'
ich
solo
Block
your
number,
delete
your
photos
Blockier'
deine
Nummer,
lösch'
deine
Fotos
Could
be
savage,
I
am
no
pro
though
Könnte
wild
sein,
bin
aber
kein
Profi
You
got
options,
I
got
a
boatload
Du
hast
Optionen,
ich
hab'
'ne
Schiffsladung
Call
me,
"crazy",
maybe
a
Poco
Nenn
mich
"verrückt",
vielleicht
ein
Poco
If
you
fuck
with
me
Wenn
du
dich
mit
mir
anlegst
Then
run
for
your
life,
run
for
your
life,
I'm
a
bit
crazy
Dann
lauf
um
dein
Leben,
lauf
um
dein
Leben,
ich
bin
ein
bisschen
verrückt
I
could
make
you
cry,
make
you
cry,
I'ma
tell
on
you
Ich
könnte
dich
zum
Weinen
bringen,
dich
zum
Weinen
bringen,
ich
verpfeif'
dich
And
those
other
hoes
that
you
fucking,
I'ma
tell
on
you
Und
diese
anderen
Schlampen,
mit
denen
du
fickst,
ich
verpfeif'
dich
I'ma
tell
on
you
Ich
verpfeif'
dich
I'ma
tell
on
you
Ich
verpfeif'
dich
Oh-wow,
I'ma
tell
on
you
Oh-wow,
ich
verpfeif'
dich
Woah-oh-oh,
I'ma
tell
on
you
Woah-oh-oh,
ich
verpfeif'
dich
What?
I'ma
tell
on
you,
tell
on
you
Was?
Ich
verpfeif'
dich,
verpfeif'
dich
I'ma
tell
on
you
Ich
verpfeif'
dich
I'ma
tell
on
you
Ich
verpfeif'
dich
Oh-wow,
I'ma
tell
on
you
Oh-wow,
ich
verpfeif'
dich
Woah-oh-oh,
I'ma
tell
on
you
Woah-oh-oh,
ich
verpfeif'
dich
What?
I'ma
tell
on
you,
tell
on
you
Was?
Ich
verpfeif'
dich,
verpfeif'
dich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Oyinkansola Sarah Aderibigbe
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.