Текст и перевод песни Ayumi Nakamura - 絶体絶命
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
別れて欲しいの
彼と
I
want
you
to
break
up
with
him
そんな事は出来ないわ
I
can't
do
that
それは私も同じ事
I
feel
the
same
way
夕暮れ迫るカフェテラス
As
the
sun
sets
at
the
cafe
terrace
その人は白いハンカチを噛む
She
bites
her
white
handkerchief
薬指には銀色に
On
her
ring
finger,
a
silver
band
輝く指輪が私を弾いてる
Glistens,
keeping
me
at
bay
そこへ彼
遅れて来た彼
Right
then,
he
arrives
late
ふたりとも
落ちついてって言ったわ
Both
of
us,
we
tell
them
to
calm
down
三人模様の絶体絶命
Three
people
in
love,
a
desperate
situation
さあさあ
さあさあ
Come
on,
come
on,
come
on,
come
on
はっきりカタをつけてよ
Let's
be
clear
about
this
はっきりカタをつけてよ
Let's
be
clear
about
this
はっきりカタをつけてよ
Let's
be
clear
about
this
やってられないわ
I
can't
handle
this
anymore
その人と私のどちらを選ぶの
Choose,
between
her
and
me,
who
do
you
choose?
一輪差しの薔薇の花
A
single
rose
in
a
vase
その人はずらし涙を隠すの
She
adjusts
it,
hiding
her
tears
チラリと視く唇は
Her
lips
tremble
slightly
コーヒーカップと一緒に震えてる
along
with
the
coffee
cup
そこへ彼
話しかける彼
Right
then,
he
speaks
to
her
二人共
愛してるって言ったわ
Both
of
us,
we
say
that
we
love
you
人間模様の絶体絶命
Three
people
in
love,
a
desperate
situation
さあさあ
さあさあ
Come
on,
come
on,
come
on,
come
on
すっかりカタはついたわ
It's
all
clear
now
すっかりカタはついたわ
It's
all
clear
now
すっかりカタはついたわ
It's
all
clear
now
やってられないわ
I
can't
handle
this
anymore
その人の涙の深さに負けたの
I
couldn't
withstand
the
depth
of
her
tears
Bye
bye
bye
bye
Bye
bye
bye
bye
やってられないわ
I
can't
handle
this
anymore
Bye
bye
bye
bye
Bye
bye
bye
bye
やってられないわ
I
can't
handle
this
anymore
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ryudo Uzaki, Yoko Aki
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.