Ayumi Nakamura - 絶体絶命 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Ayumi Nakamura - 絶体絶命




絶体絶命
Desperate
別れて欲しいの 彼と
I want you to break up with him
そんな事は出来ないわ
I can't do that
愛しているのよ 彼を
I love him
それは私も同じ事
I feel the same way
夕暮れ迫るカフェテラス
As the sun sets at the cafe terrace
その人は白いハンカチを噛む
She bites her white handkerchief
薬指には銀色に
On her ring finger, a silver band
輝く指輪が私を弾いてる
Glistens, keeping me at bay
そこへ彼 遅れて来た彼
Right then, he arrives late
ふたりとも 落ちついてって言ったわ
Both of us, we tell them to calm down
三人模様の絶体絶命
Three people in love, a desperate situation
さあさあ さあさあ
Come on, come on, come on, come on
はっきりカタをつけてよ
Let's be clear about this
はっきりカタをつけてよ
Let's be clear about this
はっきりカタをつけてよ
Let's be clear about this
やってられないわ
I can't handle this anymore
その人と私のどちらを選ぶの
Choose, between her and me, who do you choose?
一輪差しの薔薇の花
A single rose in a vase
その人はずらし涙を隠すの
She adjusts it, hiding her tears
チラリと視く唇は
Her lips tremble slightly
コーヒーカップと一緒に震えてる
along with the coffee cup
そこへ彼 話しかける彼
Right then, he speaks to her
二人共 愛してるって言ったわ
Both of us, we say that we love you
人間模様の絶体絶命
Three people in love, a desperate situation
さあさあ さあさあ
Come on, come on, come on, come on
すっかりカタはついたわ
It's all clear now
すっかりカタはついたわ
It's all clear now
すっかりカタはついたわ
It's all clear now
やってられないわ
I can't handle this anymore
その人の涙の深さに負けたの
I couldn't withstand the depth of her tears
Bye bye bye bye
Bye bye bye bye
やってられないわ
I can't handle this anymore
Bye bye bye bye
Bye bye bye bye
やってられないわ
I can't handle this anymore





Авторы: Ryudo Uzaki, Yoko Aki


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.