B.R.O - Deja Vu - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни B.R.O - Deja Vu




Deja Vu
Deja Vu
Ciągle mam Deja Vu
I keep having Deja Vu
Mam Deja Vu
I'm having Deja Vu
Pomimo, że znamy się tutaj większy czas
Even though we've known each other here for a long time
Ja dalej mam Deja Vu
I still have Deja Vu
Mam Deja Vu
I'm having Deja Vu
Bo czuje to jakbym cię widział pierwszy raz
Because it feels like I'm seeing you for the first time
Nie wiem ile się znamy
I don't know how long we've known each other
Nie liczę godzin i lat
I don't count the hours and years
Życie zostawia rany
Life leaves wounds
Nie załagodzi ich świat
The world won't heal them
Zróbmy to sami
Let's do it ourselves
Ja wie też wolisz ten vibe
I know you prefer this vibe
Dlatego bądźmy dziś dla siebie
So let's be to each other today
Tak jak Bonnie i Clyde
Just like Bonnie and Clyde
Powiedz, skąd my się znamy
Tell me, how do we know each other?
Skąd my się znamy
How do we know each other?
Choć ja wciąż widzę zmiany
Although I still see changes
Wciąż liże rany, szok
Still licking wounds, shock
I gdy ciemność trawi już noc
And when darkness consumes the night
Przez senność jakbym tracił twój trop
Through sleepiness, I feel like I'm losing your trail
Ale potem nad ranem
But then in the morning
Sięgam znów po atrament
I reach for ink again
Tworze obrazy wyrwane z mojego snu
I create images ripped from my dreams
Twoje oczy jak diament
Your eyes like a diamond
Chyba znam już na pamięć
I must know this by heart
Dlatego ciągle tutaj mam deja vu, tfu
That's why I keep having deja vu here, phew
Ciągle mam Deja Vu
I keep having Deja Vu
Mam Deja Vu
I'm having Deja Vu
Pomimo, że znamy się tutaj większy czas
Even though we've known each other here for a long time
Ja dalej mam Deja Vu
I still have Deja Vu
Mam Deja Vu
I'm having Deja Vu
Bo czuje to jakbym cię widział pierwszy raz
Because it feels like I'm seeing you for the first time
Ciągle mam Deja Vu
I keep having Deja Vu
Mam Deja Vu
I'm having Deja Vu
Pomimo, że znamy się tutaj większy czas
Even though we've known each other here for a long time
Ja dalej mam Deja Vu
I still have Deja Vu
Mam Deja Vu
I'm having Deja Vu
Bo czuje to jakbym cię widział pierwszy raz
Because it feels like I'm seeing you for the first time
Czasami nie wiem kim jesteś
Sometimes I don't know who you are
Widzę w tym bezkres
I see infinity in this
Plany rozmyte jak dym
Plans blurry like smoke
Wszystkie drogi w tym mieście
All roads in this city
Mnie prowadzą do ciebie
Lead me to you
Najwidoczniej jesteś jak Rzym
You are obviously like Rome
Powiedz co zrobimy z tym, co zrobimy z tym
Tell me what we gonna do with this, what we gonna do with this
Przegonimy łzy
We'll chase away the tears
Potem dogonimy sny
Then we'll chase our dreams
Dosyć pantomimy, gry
Enough pantomime, game
Odblokuje cię jak PIN
I'll unlock you like a PIN
Nie licz teraz win
Don't count the wins now
Bądźmy ponad tym
Let's be above that
Przecież to nasz styl
After all, it's our style
Ja nie ostygnę
I won't cool down
Czy to dziwne
Is it weird
Gdy otwierasz mi drzwi
When you open the door for me
Widzę dziś, że
I see today that
Ze chyba stoisz w nich też
That you're probably standing in them too
I chyb a znowu mam, mam
And I think I have it again, have
Znowu mam Deja Vu
I have Deja Vu again
Mam Deja Vu
I'm having Deja Vu
Pomimo, że znamy się tutaj większy czas
Even though we've known each other here for a long time
Ja dalej mam Deja Vu
I still have Deja Vu
Mam Deja Vu
I'm having Deja Vu
Bo czuje to jakbym cię widział pierwszy raz
Because it feels like I'm seeing you for the first time
Ciągle mam Deja Vu
I keep having Deja Vu
Mam Deja Vu
I'm having Deja Vu
Pomimo, że znamy się tutaj większy czas
Even though we've known each other here for a long time
Ja dalej mam Deja Vu
I still have Deja Vu
Mam Deja Vu
I'm having Deja Vu
Bo czuje to jakbym cię widział pierwszy raz
Because it feels like I'm seeing you for the first time
Nawet kiedy życie mnie dobije
Even when life gets me down
Proszę cię tylko nie pomiń mnie
Please just don't skip me
Nie, nie
No, no
Czy to jawa czy sen
Is this reality or a dream
Bo ja nie chce nadal być tłem
Because I don't want to be the background anymore
Nawet kiedy życie mi domknie drzwi
Even when life closes the door on me
Bądź moim kluczem w te gorsze dni
Be my key to those worse days
O to cię proszę dziś
I'm asking you for this today
Bo ciągle mam, mam
Because I keep having, having
Ciągle mam Deja Vu
I keep having Deja Vu
Mam Deja Vu
I'm having Deja Vu
Pomimo, że znamy się tutaj większy czas
Even though we've known each other here for a long time
Ja dalej mam Deja Vu
I still have Deja Vu
Mam Deja Vu
I'm having Deja Vu
Bo czuje to jakbym cię widział pierwszy raz
Because it feels like I'm seeing you for the first time
Ciągle mam Deja Vu
I keep having Deja Vu
Mam Deja Vu
I'm having Deja Vu
Pomimo, że znamy się tutaj większy czas
Even though we've known each other here for a long time
Ja dalej mam Deja Vu
I still have Deja Vu
Mam Deja Vu
I'm having Deja Vu
Bo czuje to jakbym cię widział pierwszy raz
Because it feels like I'm seeing you for the first time





Авторы: Jakub Birecki


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.