Текст и перевод песни BAP - Et letzte Leed
Et letzte Leed
The Last Song
Wemmer
he
fäädisch
sinn
When
we
have
finished
here,
Setze
mir
uns
eez
ens
hin
Let's
sit
down
for
a
while
Un
schwaaden
durch,
wiet
hück
jelaufen
ess,
And
chat
about
how
today
went
by,
Trecken
uns
e
Bier
erinn,
Let's
get
ourselves
a
beer,
Schnappe
Luff
un
rauchen
ein
Take
a
breath
of
fresh
air
and
smoke
a
cigarette
Un
donoh,
do
weed
he
affjebaut.
And
then,
the
stage
will
be
dismantled.
Dä
Angelito
trick
de
Kabel
russ
Angelito
will
unplug
the
cables
Un
en
dä
Zick,
do
hollt
dä
Bernd
dä
Buss.
And
Bernd
will
fetch
the
tour
bus
in
the
meantime.
Et
letzte
Leed
hück
Ohvend,
The
last
song
tonight,
Dann
ess
he
Fierohvend,
Then
it's
over,
Dann
jeht
et
heim
Then
we'll
go
home
Noh
der
Mamm,
noh
der
Frau
To
our
mothers,
to
our
wives
Nohm
wärme
Arsch
em
Bett.
To
our
warm
beds.
Aanlaach
affjebaut
erussjedraare,
Equipment
dismantled
and
packed
away,
En
dä
LKW
erinnjelaade,
Loaded
into
the
trucks,
Dä
Stress
ess
uss,
Tschüß
bess
ahm
Donnersdaach.
The
stress
is
gone,
see
you
on
Thursday.
Donnersdaach
dä
nächste
Gig,
Thursday,
the
next
gig,
Dann
weed
et
och
ald
widder
höchste
Zick,
Then
it's
high
time
again,
Dat
mer
die
Bühnebredder
spührt
un
et
Publikum.
To
feel
the
stage
and
the
audience.
Et
mäht
uns
Spaß,
un
mir
dat
trick,
It's
fun
for
us,
and
we've
got
it
down,
Sibbe
Köpp,
veezehn
Häng
für
ein
Musik.
Seven
heads,
fourteen
hands
for
one
music.
Et
letzte
Leed
hück
Ohvend,
The
last
song
tonight,
Dann
ess
he
Fierohvend,
Then
it's
over,
Dann
jeht
et
heim
Then
we'll
go
home
Noh
der
Mamm,
noh
der
Frau
To
our
mothers,
to
our
wives
Nohm
wärme
Arsch
em
Bett.
To
our
warm
beds.
Eventuell,
et
künnt
jo
sinn,
Maybe,
just
maybe,
Hatt
ihr
em
Kopp
de
selve
Dinger
drinn,
You
have
the
same
things
in
your
mind,
Vun
dänne
mir
üch
hück
e
bessje
jet
jesunge
hann.
That
we've
sung
to
you
a
little
bit
about
tonight.
Mer
wollte
nit
Messias
sinn,
We
don't
want
to
be
the
saviors,
Vun
wäje
doot
jet
oder
loot
jet
sinn,
Don't
do
anything
or
don't
let
anything
be,
Mer
wollte
nur
verzälle,
wat
ahm
Eng
och
üch
passiert.
We
just
wanted
to
tell
you
what
happens
to
you
in
the
end.
Maat
et
joot,
villeich
bess
irjendwann,
Take
care,
maybe
until
sometime,
Dann
trefft
ihr
he
die
selve
sibbe
Mann.
You'll
meet
the
same
seven
men
here.
Et
letzte
Leed
hück
Ohvend,
The
last
song
tonight,
Dann
ess
he
Fierohvend,
Then
it's
over,
Dann
jeht
et
heim
Then
we'll
go
home
Noh
der
Mamm,
noh
der
Frau
To
our
mothers,
to
our
wives
Nohm
wärme
Arsch
em
Bett.
To
our
warm
beds.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bap, Wolfgang Niedecken
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.