Текст и перевод песни BAP - Weisste Noch?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Weisste Noch?
Do you still remember?
Dä
kleine
Jung
do,
met
singer
Labberledderbotz
un
dämm
Facon-Schnitt,
dä
leider
hinge
vill
ze
koot
That
little
boy
with
the
shabby
leather
pants
and
the
too-short
haircut
Met
singem
Frotteehemp,
dä
Nylonsocke
un
dämm
Vüürkreechsrad
With
his
terrycloth
shirt,
nylon
socks
and
pre-war
bike
Ahn
su
'nem
Sommernommedaach
vüürm
Panorama
singer
hillije
Stadt
On
such
a
summer
midday
in
front
of
the
panorama
of
his
holy
city
Dä
die
Wajons
zällt
vun
dä
Jüterzöch
op
der
Südbröck
Who
counted
the
wagons
of
the
freight
trains
on
the
Südbrücke
Hätt
off
sing
Rad
jähn
en
dä
Ring
jeschmesse
– drop,
em
Bremserhüsje
weg.
Had
suddenly
thrown
his
bike
into
the
ring
- right
into
the
brakeman's
hut.
Ah,
weißte
noch?
Ah,
do
you
still
remember?
Ah,
weißte
noch?
Ah,
do
you
still
remember?
Mann,
he
dat
Photo,
om
Balkon
vum
Onkel
Fritz
Man,
that
photo,
on
Uncle
Fritz's
balcony
Em
Sonndacahsahnzoch,
luhr
wie
dä
ärme
Kääl
do
setz
In
the
Sunday
afternoon
suit,
see
how
the
poor
guy
sits
there
Enjeklemp
zwesche
Kaffeedesch
un
singer
huhtoupierte
Tant
Squeezed
between
the
coffee
table
and
his
hatted
aunt
Vun
der
'e
nie
begriffe
hätt,
wiesu
jraad
die
nu
jetz
met
ihm
verwandt
From
whom
he
never
understood
why
she
was
related
to
him
now
Mir
dunn
noch
hück
de
Uhre
wieh,
wenn
ich
draan
denke
ahn
dä
Pissverzäll
My
ears
still
hurt
today
when
I
think
about
the
whining
story
Die
Non-Stop,
Heuchel-Litanei
un
dat
jekeifte
Imponierjebell
The
non-stop,
hypocritical
litany
and
the
affected
bragging
Ah,
weißte
noch?
Ah,
do
you
still
remember?
Ah,
weißte
noch?
Ah,
do
you
still
remember?
Doch
he:
Martina!
But
hey:
Martina!
Mensch,
woor
ich
scharf
op
dich,
bloß
ich
woor
Luff
für
dich,
häss
einfach
durchjeluhrt
durch
mich
Man,
I
was
so
into
you,
but
I
was
just
air
to
you,
you
just
looked
right
through
me
Jetz,
wo'sch
dat
Klassenphoto
sinn,
bild
ich
mir
en,
et
rüsch
sujar
noh
dir
Now,
when
I
look
at
the
class
photo,
I
imagine
that
it
even
rushes
towards
you
Do
rochs
wie'n
Mischung
domohls
zwesche
Wrigley's
Spearmint-Gum
un
8 x
4
You
smelled
like
a
mixture
of
Wrigley's
Spearmint
gum
and
8 x
4 back
then
Met
dingem
lange
blonde
Zopp
un
dingem
blaue
Karo-Falderock
With
your
long
blonde
braid
and
your
blue
checkered
skirt
Woors
do
die
Göttin
vun
der
Zwirnerstrooß
un
övverhaup
vum
janze
Block
You
were
the
goddess
of
Zwirnerstrasse
and
of
the
whole
block
Ah,
weißte
noch?
Ah,
do
you
still
remember?
Weißte
noch?
Do
you
still
remember?
Oh,
all
dä
Weihrauch
he,
ming
Kommunionskääz
en
dä
Hand
Oh,
all
that
incense,
my
communion
candle
in
my
hand
Der
schönste
Daach
en
dingem
Lewe,
hatten
se
jesaat
The
most
beautiful
day
of
your
life,
they
had
said
Doch,
dat
die
Nummer
he
en
Fint
woor,
hatt
ich
janz
jefährlich
em
Urin
But
that
this
number
was
a
fake,
I
had
dangerously
in
my
urine
Un
ussjerechnet
ahn
dämm
wieße
Sonndaach
jing
mer
en
Saach
nimieh
uss'em
Sinn
And
on
that
white
Sunday,
of
all
days,
one
thing
kept
going
through
my
mind
Ein
met
Martina
un
met
Jüterzöch
un
irjendjet
met
vill
Jeföhl
One
with
Martina
and
with
freight
trains
and
something
with
a
lot
of
feeling
Ein
ohne
jede
Jarantie,
met
der
mer
stolz
setz
zweschen
alle
Stöhl
One
without
any
guarantee,
with
which
we
proudly
sit
between
all
the
stools
Ah,
weißte
noch?
Ah,
do
you
still
remember?
Ah,
weißte
noch?
Ah,
do
you
still
remember?
Ah,
weißte
noch?
Ah,
do
you
still
remember?
Ah,
weißte
noch?
Ah,
do
you
still
remember?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.