BASI feat. 空音 - 月ひとつ - перевод текста песни на немецкий

月ひとつ - Basi , Sorane перевод на немецкий




月ひとつ
Ein Mond
夜になるほどMellowに
Je später die Nacht, desto sanfter
離れないMelody
Eine Melodie, die nicht verschwindet
君とのMemoryも 今beatになる
Auch die Erinnerungen an dich werden jetzt zum Beat
途切れないアイデアのレイン
Ein endloser Regen aus Ideen
また傘も差さないで
Wieder ohne Regenschirm
浴びるように歌う 浮かぶ月ひとつ
Singe, als würde ich darin baden, ein Mond schwebt am Himmel
「女の子にモテるため」とか
"Um bei den Mädchen beliebt zu sein" oder so
「これで飯食うんだ」ってのが目的なら
Wenn das Ziel wäre "davon zu leben"
俺はとっくにこの世界がドロップアウト
Wäre ich längst aus dieser Welt ausgestiegen (Dropout)
今頃ちゃうJobついてSo happyな隠居生活
Hätte jetzt einen anderen Job und ein so glückliches Rentnerleben
来るか来ないかだ
Es ist die Frage, ob es kommt oder nicht
月夜の晩に好きよって言った
In einer Mondnacht sagtest du "Ich mag dich"
その君のドキドキにも
Auch deinem Herzklopfen damals
きっと似てるはず
Muss es sicher ähneln
時々言語化できない世界で Get high
Manchmal werde ich high in einer Welt, die sich nicht in Worte fassen lässt
Word並べてる夜分に鳴らすBell
Eine Glocke läutet spät nachts, während ich Worte aneinanderreihe
君に会ったりStageに立ったり
Dich treffen oder auf der Bühne stehen
1つずつ消えるマンションの灯りを
Die Lichter der Wohnungen, die eins nach dem anderen ausgehen
ただ眺めてるだけの夜もあったな
Es gab auch Nächte, in denen ich sie nur betrachtete
理解し難いニート紙一重
Schwer zu verstehen, nur einen Schritt vom NEET entfernt
どこかでこんなTuneを待つ人へ
Für die Person, die irgendwo auf so einen Tune wartet
音楽の女神とKiss
Mit der Muse der Musik küssen
よりもDealを交わしたいな
Lieber möchte ich einen Deal mit ihr machen
閃きよPlease
Inspiration, bitte (Please)
夜になるほどMellowに
Je später die Nacht, desto sanfter
離れないMelody
Eine Melodie, die nicht verschwindet
君とのMemoryも 今Beatになる
Auch die Erinnerungen an dich werden jetzt zum Beat
途切れないアイデアのレイン
Ein endloser Regen aus Ideen
また傘も差さないで
Wieder ohne Regenschirm
浴びるように歌う 浮かぶ月ひとつ
Singe, als würde ich darin baden, ein Mond schwebt am Himmel
月がひとつ雲に隠れる時に
Wenn der eine Mond sich hinter den Wolken versteckt
Kissをしよう
Lass uns küssen
BGMはルージュの伝言とか
Als BGM vielleicht "Rouge no Dengon" oder so
拙い感情はHear me out, Hear me out
Unbeholfene Gefühle sind "Hör mich an, hör mich an" (Hear me out, Hear me out)
それと君が教えてくれた曲を
Und das Lied, das du mir gezeigt hast
好きになれずにいるのさ丁度
Kann ich einfach nicht mögen, genau
時計が0時を指す頃に
Wenn die Uhr Mitternacht schlägt
あれだよ、
Das ist es,
ガラスの靴を取りに来てよ!
Komm und hol deinen gläsernen Schuh!
なんて嘘だよ
Ist nur ein Scherz
でもさGive some more
Aber gib mir noch etwas mehr (Give some more)
魔法のほうきに跨って空をかけよう
Lass uns auf einem Zauberbesen durch den Himmel reiten
月を盗もう
Lass uns den Mond stehlen
星の欠片を集めた綺麗な
Aus gesammelten Sternensplittern gemachte, schöne
イヤリングとかさどう?
Ohrringe oder so, wie wär's?
ロマンティックが好きじゃないよな
Du magst Romantik nicht, stimmt's?
でもI′m a rapper
Aber ich bin ein Rapper (I'm a rapper)
許してくれないか
Kannst du mir das verzeihen?
月夜の夢一夜限りのこと
Ein Traum in der Mondnacht, nur für eine Nacht
話は曲の冒頭に戻るのさ
Die Geschichte kehrt zum Anfang des Liedes zurück
夜になるほどMellowに
Je später die Nacht, desto sanfter
離れないMelody
Eine Melodie, die nicht verschwindet
君とのMemoryも今Beatになる
Auch die Erinnerungen an dich werden jetzt zum Beat
途切れないアイデアのレイン
Ein endloser Regen aus Ideen
また傘も差さないで
Wieder ohne Regenschirm
浴びるように歌う 浮かぶ月ひとつ
Singe, als würde ich darin baden, ein Mond schwebt am Himmel
さっきまで温かかったはずの
Der eben noch warme Kakao
ココアも冷めて
Ist jetzt auch kalt geworden
さっきまで空を覆っていた
Die Wolken, die eben noch den Himmel bedeckten
雲すらFar away
Sind sogar weit weg (Far away)
あの子がこの前まで
Das Lied, das jenes Mädchen bis vor kurzem
口ずさんでいた曲も変わって
Gesummt hat, hat sich auch geändert
街の色 匂い 風景も
Die Farbe, der Geruch, die Szenerie der Stadt auch
嘘のように思えるね
Scheinen wie eine Lüge, nicht wahr?





Авторы: Basi, 空音


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.