BBSO - Do it again - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни BBSO - Do it again




(Lasă-L dea la o parte zidurile care încă te despart de Cristos
(Позвольте ему отодвинуть стены, которые все еще отделяют вас от Христа
Lasă-L răscumpere și viața ta
Пусть он выкупит и вашу жизнь
El este viu, vino la Domnul, vino la Domnul cu tot ce ești)
Он жив, приходи к Господу, приходи к Господу со всем, что ты есть)
Ziduri s-au înălțat
Стены вознесены
Și m-au înconjurat
И они окружили меня
Tu Doamne le vei prăbuși
Ты, Господи, их разрушишь
Credincioșia Ta
Ваша Верность
Lupta va câștiga
Бой победит
Știu nu vei părăsi (oh)
Я знаю, что ты не оставишь меня (о)
Și tot ce-ai promis
И все, что вы обещали
Cred vei împlini într-o zi
Я думаю, что вы когда-нибудь сбудетесь
simt ocrotit
Я чувствую себя защищенным
Pe brațul Tău cel sfânt
На Твоей святой руке
Tu nu lași nicicând
Ты не оставишь меня в стороне
Tu nu lași
Ты не позволишь мне
Știu vei preschimba
Я знаю, что вы собираетесь изменить
Noaptea din viața mea
Ночь в моей жизни
Cântecul meu Te va cinsti
Моя песня будет чтить тебя
(Doamne întregești)
(Господи, Ты меня целуешь)
Doamne întregești
Боже, ты меня целуешь
(Îmi spui iubești)
(Вы говорите мне, что любите меня)
Îmi spui iubești
Ты говоришь мне, что любишь меня
Inima mea Te va slăvi (oh)
Мое сердце прославит тебя (о)
Și tot ce-ai promis
И все, что вы обещали
Cred vei împlini într-o zi
Я думаю, что вы когда-нибудь сбудетесь
simt ocrotit
Я чувствую себя защищенным
Pe brațul Tău cel sfânt
На Твоей святой руке
Tu nu lași
Ты не позволишь мне
Și tot ce-ai promis
И все, что вы обещали
Cred vei împlini Tu într-o zi
Я думаю, что однажды ты сбудешься
simt ocrotit
Я чувствую себя защищенным
Pe brațul Tău cel sfânt
На Твоей святой руке
Tu nu lași nicicând
Ты не оставишь меня в стороне
(Oh-oh-oh-oh)
(О-о-о-о-о)
Puterea Ta ce mută munții
Твоя сила, что движет горами
va-ntări și va pune pe stânci
Он прижмет меня и поставит на скалы
Iar brațul Tău ce-mparte marea
И твоя рука что-мпарт море
va scăpa din văi și ape adânci
Это избавит меня от долин и глубоких вод
Puterea Ta ce mută munții
Твоя сила, что движет горами
va-ntări și va pune pe stânci
Он прижмет меня и поставит на скалы
Iar brațul Tău ce-mparte marea
И твоя рука что-мпарт море
va scăpa din văi și ape adânci
Это избавит меня от долин и глубоких вод
Puterea Ta ce mută munții
Твоя сила, что движет горами
va-ntări și va pune pe stânci
Он прижмет меня и поставит на скалы
Iar brațul Tău ce-mparte marea
И твоя рука что-мпарт море
va scăpa din văi și ape adânci
Это избавит меня от долин и глубоких вод
Tu vei scăpa
Ты избавишь меня
(Ooh)
(ООО)
(Ooh)
(ООО)
Tu vei scăpa
Ты избавишь меня
(Haideți împreună cu toții în locul ăsta
(Давайте все вместе на этом месте
Să-nălțăm numele lui Isus Cristos)
Назовем имя Иисуса Христа)
Ți-aducem toată slava
Мы приносим вам всю славу
Ne închinăm Isus
Мы поклоняемся Иисусу
Tu ești vrednic să-Ți cântăm
Ты достоин петь тебе
(Tu ești vrednic)
(Вы достойны)
Ți-aducem toată (toată)
Мы приносим вам все (все)
Slava (slava)
Слава (слава)
Ne închinăm Isus
Мы поклоняемся Иисусу
Tu ești vrednic să-Ți cântăm
Ты достоин петь тебе
Ți-aducem toată slava
Мы приносим вам всю славу
Ne închinăm Isus (ooh, ne închinăm)
Мы поклоняемся Иисусу (Ох, мы поклоняемся)
Tu ești vrednic (Tu ești vrednic) să-Ți cântăm
Вы достойны (вы достойны) петь вам
Ne închinăm Isus
Мы поклоняемся Иисусу
Tu ești vrednic să-Ți cântăm
Ты достоин петь тебе
Tu ești vrednic (ooh)
Ты достоин (ох)





Авторы: Christopher Brown, Matthew James Redman, Mack Brock, Steven Furtick


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.