Begin - Koe No Omamori - перевод текста песни на немецкий

Koe No Omamori - BEGINперевод на немецкий




Koe No Omamori
Amulett der Stimme
「さようならまたね 明日ね」と
„Auf Wiedersehen, bis morgen dann“, sagtest du
笑顔で君が 手を振ってる
und winktest mir lächelnd zu.
賑わう街角に 消えてく君の
Dein Rücken, wie er in der belebten Straßenecke verschwindet,
背中見つめて 立ち止まり
ich schaue ihm nach, bleibe stehen,
情けないほど 恋しくて
und sehne mich jämmerlich nach dir.
時計ばかりを 眺めては
Ich schaue ständig nur auf die Uhr,
君の時間を 追いかけてる
verfolge deine Zeit.
静かに横たわる 眠りの街を
Wenn ich Flügel fände, um die ruhig daliegende,
越える翼を 見つけて
schlafende Stadt zu überqueren,
いつでも君へ 飛べたなら
könnte ich jederzeit zu dir fliegen.
心に翼をください
Gib meinem Herzen Flügel,
恋のせつなさ届けて
lass die Sehnsucht der Liebe dich erreichen.
貴方と秘密の つながり欲しい
Ich wünsche mir eine geheime Verbindung mit dir.
ピピピ ピピ ピピ
Piep piep piep, piep piep, piep piep
ピピピ ピピ
Piep piep piep, piep, piep piep
ピピピ ピピ ピピ
Piep piep piep, piep piep, piep piep
ピピピ ピピ
Piep piep piep, piep, piep piep
一人で過ごす夜は ギター弾いて
In Nächten, die ich allein verbringe, spiele ich Gitarre,
君の言葉に メロディー乗せて
lege eine Melodie auf deine Worte,
恋のはじまり 歌にしよう
mache den Anfang der Liebe zu einem Lied.
声のおまもりください
Gib mir das Amulett deiner Stimme,
恋のはじまりせつない
der Anfang der Liebe ist schmerzlich süß.
貴方と秘密の つながり欲しい
Ich wünsche mir eine geheime Verbindung mit dir.
ピピピ ピピ ピピ
Piep piep piep, piep piep, piep piep
Piep, piep
ピピピ ピピ ピピ
Piep piep piep, piep piep, piep piep
ピピピ
Piep piep piep
ピピピ ピピ ピピ
Piep piep piep, piep piep, piep piep
Piep, piep
ピピピ ピピ ピピ
Piep piep piep, piep piep, piep piep
ピピピ ピピ ピピ
Piep piep piep, piep piep, piep piep
声のおまもりください
Gib mir das Amulett deiner Stimme,
恋のはじまりせつない
der Anfang der Liebe ist schmerzlich süß.
貴方と秘密の つながり欲しい
Ich wünsche mir eine geheime Verbindung mit dir.





Авторы: Begin, 田代 五月, begin, 田代 五月


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.