Текст и перевод песни Begin - Koe No Omamori
Koe No Omamori
Koe No Omamori
「さようならまたね
明日ね」と
"(See
ya)
Bye
for
now
(See
ya)
Tomorrow"
you
say
笑顔で君が
手を振ってる
With
a
smile
on
your
face,
you
wave
goodbye
賑わう街角に
消えてく君の
In
the
busy
city
streets,
your
figure
fades
away
背中見つめて
立ち止まり
I
watch
your
back
as
you
walk,
and
stop
in
my
tracks
情けないほど
恋しくて
Pathetically
yearning
for
you
時計ばかりを
眺めては
I
constantly
check
the
clock
君の時間を
追いかけてる
Chasing
after
your
time
静かに横たわる
眠りの街を
In
the
quiet
slumbering
city
越える翼を
見つけて
I
search
for
wings
to
take
flight
いつでも君へ
飛べたなら
If
only
I
could
fly
to
you
at
a
moment's
notice
心に翼をください
Give
me
wings
for
my
heart
恋のせつなさ届けて
Let
my
love's
sorrow
reach
you
貴方と秘密の
つながり欲しい
I
long
for
a
secret
connection
with
you
ピピピ
ピピ
ピピ
Beep,
beep,
beep
ピピピ
ピ
ピピ
Beep,
beep,
beep
ピピピ
ピピ
ピピ
Beep,
beep,
beep
ピピピ
ピ
ピピ
Beep,
beep,
beep
一人で過ごす夜は
ギター弾いて
I
spend
my
lonely
nights
playing
the
guitar
君の言葉に
メロディー乗せて
Setting
your
words
to
melody
恋のはじまり
歌にしよう
Turning
the
beginning
of
our
love
into
a
song
声のおまもりください
Please
be
my
voice's
guardian
恋のはじまりせつない
The
beginning
of
our
love
is
bittersweet
貴方と秘密の
つながり欲しい
I
long
for
a
secret
connection
with
you
ピピピ
ピピ
ピピ
Beep,
beep,
beep
ピピピ
ピピ
ピピ
Beep,
beep,
beep
ピピピ
ピピ
ピピ
Beep,
beep,
beep
ピピピ
ピピ
ピピ
Beep,
beep,
beep
ピピピ
ピピ
ピピ
Beep,
beep,
beep
声のおまもりください
Please
be
my
voice's
guardian
恋のはじまりせつない
The
beginning
of
our
love
is
bittersweet
貴方と秘密の
つながり欲しい
I
long
for
a
secret
connection
with
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Begin, 田代 五月, begin, 田代 五月
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.