LOVE YOURSELF - BLESSEDперевод на немецкий
He
won't
ever
love
you
like
I
do
Er
wird
dich
nie
so
lieben,
wie
ich
es
tue
You
gon'
take
him
back
he
gon'
play
you
for
a
fool
Du
wirst
zu
ihm
zurückgehen,
er
wird
dich
für
einen
Narren
halten
You
say
you
don't
trust
him
you
should
trust
yourself
Du
sagst,
du
vertraust
ihm
nicht,
du
solltest
dir
selbst
vertrauen
Looking
in
the
mirror
you
should
love
yourself
Schau
in
den
Spiegel,
du
solltest
dich
selbst
lieben
He
won't
ever
love
you
like
I
do
Er
wird
dich
nie
so
lieben,
wie
ich
es
tue
He
can
tell
time
but
he
don't
tell
you
the
truth
Er
kann
die
Zeit
sagen,
aber
er
sagt
dir
nicht
die
Wahrheit
You
don't
trust
me
you
should
trust
yourself
Du
vertraust
mir
nicht,
du
solltest
dir
selbst
vertrauen
Looking
in
the
mirror
you
should
love
yourself
Schau
in
den
Spiegel,
du
solltest
dich
selbst
lieben
You
too
precious
to
be
under
this
much
pressure
Du
bist
zu
kostbar,
um
unter
so
viel
Druck
zu
stehen
Hold
it
together,
I
see
you
hold
it
together
Halt
durch,
ich
sehe,
wie
du
durchhältst
When
we're
together
you
can
be
yourself,
yeah
Wenn
wir
zusammen
sind,
kannst
du
du
selbst
sein,
ja
And
all
I
want's
for
you
to
free
yourself,
yeah
Und
alles,
was
ich
will,
ist,
dass
du
dich
befreist,
ja
Late
at
night
hit
my
line,
hear
you
crying
Spät
in
der
Nacht
schreib
mir,
ich
höre
dich
weinen
Say
you
dying,
cause
he
lying
then
it's
all
forgive
forget
Du
sagst,
du
stirbst,
weil
er
dich
anlügt,
und
dann
ist
alles
vergeben
und
vergessen
Where
he
at?
you
don't
know,
coming
back?
Wo
ist
er?
Du
weißt
es
nicht,
kommt
er
zurück?
Is
he
gone?
call
his
phone
all
it
does
is
ring
and
ring
Ist
er
weg?
Du
rufst
sein
Handy
an,
es
klingelt
und
klingelt
Listen
what
your
friends
say
Hör
auf
das,
was
deine
Freunde
sagen
You
tryna
teach
him
love
like
a
sensei
Du
versuchst,
ihm
Liebe
beizubringen
wie
ein
Sensei
But
you
gon'
end
up
with
a
bandaid
Aber
du
wirst
mit
einem
Pflaster
enden
To
cover
your
scars
to
cover
your
heart
Um
deine
Narben
zu
bedecken,
um
dein
Herz
zu
bedecken
And
your
heart
breaking,
your
heart
breaking
all
the
time
Und
dein
Herz
bricht,
dein
Herz
bricht
die
ganze
Zeit
And
I
can't
take
it,
I
can't
take
you
off
my
mind
Und
ich
kann
es
nicht
ertragen,
ich
kann
dich
nicht
aus
meinem
Kopf
bekommen
He
won't
ever
love
you
like
I
do
Er
wird
dich
nie
so
lieben,
wie
ich
es
tue
You
gon'
take
him
back
he
gon'
play
you
for
a
fool
Du
wirst
zu
ihm
zurückgehen,
er
wird
dich
für
einen
Narren
halten
You
say
you
don't
trust
him
you
should
trust
yourself
Du
sagst,
du
vertraust
ihm
nicht,
du
solltest
dir
selbst
vertrauen
Looking
in
the
mirror
you
should
love
yourself
Schau
in
den
Spiegel,
du
solltest
dich
selbst
lieben
He
won't
ever
love
you
like
I
do
Er
wird
dich
nie
so
lieben,
wie
ich
es
tue
He
can
tell
time
but
he
don't
tell
you
the
truth
Er
kann
die
Zeit
sagen,
aber
er
sagt
dir
nicht
die
Wahrheit
You
don't
trust
me
you
should
trust
yourself
Du
vertraust
mir
nicht,
du
solltest
dir
selbst
vertrauen
Looking
in
the
mirror
you
should
love
yourself
Schau
in
den
Spiegel,
du
solltest
dich
selbst
lieben
On
and
on
and
on,
it
goes
on
and
on
and
on
Immer
und
immer
und
immer,
es
geht
immer
und
immer
weiter
I
know
you're
strong,
you're
strong,
you're
strong
Ich
weiß,
du
bist
stark,
du
bist
stark,
du
bist
stark
But,
don't
make
your
point
to
the
breaking
point
yeah
Aber,
bring
deinen
Punkt
nicht
an
den
Kipppunkt,
ja
Everybody
gotta
make
their
own
choices
Jeder
muss
seine
eigenen
Entscheidungen
treffen
I
know
you
feel
alone
you're
feeling
voiceless
Ich
weiß,
du
fühlst
dich
allein,
du
fühlst
dich
machtlos
Stuck
in
your
shell
ocean
of
oysters
Gefangen
in
deiner
Schale,
ein
Ozean
aus
Austern
He
keep
you
down,
down
Er
hält
dich
unten,
runter
Don't
you
drown,
drown
Lass
dich
nicht
ertränken,
ertrinken
Keep
your
head
up,
never
let
up,
never
give
up
Kopf
hoch,
niemals
aufgeben,
niemals
aufgeben
He
think
what
you
don't
know
cannot
hurt
you
Er
denkt,
was
du
nicht
weißt,
kann
dir
nicht
schaden
But
he
don't
know
what
you've
been
through
Aber
er
weiß
nicht,
was
du
durchgemacht
hast
Check
the
star
signs,
check
the
archives
Überprüfe
die
Sternzeichen,
überprüfe
die
Archive
Remember
last
time,
you
say
it's
the
last
time
Erinnere
dich
an
das
letzte
Mal,
du
sagst,
es
ist
das
letzte
Mal
That
he
gon'
make
you
cry
Dass
er
dich
zum
Weinen
bringen
wird
He
won't
ever
love
you
like
I
do
Er
wird
dich
nie
so
lieben,
wie
ich
es
tue
You
gon'
take
him
back
he
gon'
play
you
for
a
fool
Du
wirst
zu
ihm
zurückgehen,
er
wird
dich
für
einen
Narren
halten
You
say
you
don't
trust
him
you
should
trust
yourself
Du
sagst,
du
vertraust
ihm
nicht,
du
solltest
dir
selbst
vertrauen
Looking
in
the
mirror
you
should
love
yourself
Schau
in
den
Spiegel,
du
solltest
dich
selbst
lieben
He
won't
ever
love
you
like
I
do
Er
wird
dich
nie
so
lieben,
wie
ich
es
tue
He
can
tell
time
but
he
don't
tell
you
the
truth
Er
kann
die
Zeit
sagen,
aber
er
sagt
dir
nicht
die
Wahrheit
You
don't
trust
me
you
should
trust
yourself
Du
vertraust
mir
nicht,
du
solltest
dir
selbst
vertrauen
Looking
in
the
mirror
you
should
love
yourself
Schau
in
den
Spiegel,
du
solltest
dich
selbst
lieben
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.